16.03.2005, 16:52
Silvagol a écrit :A Lady-Ewen : Si tu veux trouver des gens qui t'aideront vraiment du mieux qu'ils le pourront à "rendre en Neo-Sindarin" (pour ne pas blesser les sensibilités de MM. Kloczko et Lambendil), tu peux essayer sur Elfling
Bonne idée. Encore une question de traduction en plus sur une liste de diffusion qui est, soi-disant, "consacrée à l'étude sérieuse des langues de Tolkien" mais qui depuis la sortie du film ne sert qu'à répondre à des demandes de traduction ou de corrections de phrases ou de "poèmes", alors que de nouvelles sources paraissent chaque années qui ne sont même pas discutées (à part pour les vider de leur quota de "mots utilisable" en "mature quenya" ou je ne sais quelle norme utopique et arbitraire). Et quand on pense que certains se font tatouer des phrases débiles en néo-elfique... Est-ce qu'ils rayeront ladite inscription pour la réécrire correctement lorsqu'ils auront découvert que celle-ci était fausse ?
D'autant que ces demandes de traductions répondent généralement à une lubie passagère : une personne pose une question, on y répond et la personne disparaît dans les limbes du net, sans même parfois un remerciement et sans meêm se poser la question de savoir si la réponse est juste ou complétement fantaisiste. C'est un peu la conséquence de notre époque : on veut tout, tout de suite et sans se faire ch... Malheureusement, étudier l'elfique demande une réelle implication et un investissement de plusieurs années (quand on parle de nouveau matéreil publié, il faut savoir qu'au rythme actuel on en a pour 15 ou 20 ans minimum d'attente avant d'espérer avoir l'ensemble des données linguistiques).
A bon entendeur...