16.12.2004, 16:23
Le telerin est tout de même bien étudié me semble-t-il dans le Dictionnaire des Langues Elfiques d'EJK. Mais effectivement une petite mise au point de taz part Lomelinde ne ferait de mal à personne
Et puis tiens Lomelinde Malaelin le tyran est de retour
J'ai du travail encore pour toi (je suis incorrigible je sais)
En fait, je viens de recommencer le HOME XII (que du bonheur ) et la partie "Appendix on languages" me donne du fil à retordre...
Concrêtement je n'arrive pas à suivre les étapes de construction du sindarin. Il semblerait qu'il fut à la base du Noldorin (mais ceci seulement dans l'histoire externe dans la langue si je ne m'abuse).
Dans ce HOME XII, Tolkien dit qu'il y avait en gros trois grands langages elfiques en TdM au Troisième âge : le quenya (bon ça on sait), le noldorin (la langue des Noldor exilés dit Tolkien) et le "telerian" (soit le telerin je suppose).
Mais jusqu'ici mon QI -si modeste soit-il - m'a permis de comprendre. Seulement Tolkien dit ensuite que la plupart des noms que l'on trouve dans le SdA étaient d'origine noldorine! Et selon cette conception ces noms proviendraient donc de la langue des Noldor exilés, et pas du sindarin, et c'est là que je m'embrouille, j'ai toujours été persuadé (peut-être bêtement) que la plupart des noms étaient sindarin!
Or ce sindarin n'était pas la langue des Noldor exilés (ou alors seulement par la suite lors du brassage avec les Sindar et lorsque Thingol interdit leur langue lorsqu'il apprend le massacre d'Alqualondë mais je croyais qu'il s'agissait du quenya bouhouhou... :cry: :cry: ) mais bel et bien la langue des Sindar, donc plutôt la langue de Thingol et de Círdan (bien que si j'ai bien compris il existe des dialectes type le doriathrin).
En gros, si c'était possible de me clarifier tout ça je t'en serais bien reconnaissant. Et d'ailleurs merci d'avance pour tes réponses
Et puis tiens Lomelinde Malaelin le tyran est de retour
J'ai du travail encore pour toi (je suis incorrigible je sais)
En fait, je viens de recommencer le HOME XII (que du bonheur ) et la partie "Appendix on languages" me donne du fil à retordre...
Concrêtement je n'arrive pas à suivre les étapes de construction du sindarin. Il semblerait qu'il fut à la base du Noldorin (mais ceci seulement dans l'histoire externe dans la langue si je ne m'abuse).
Dans ce HOME XII, Tolkien dit qu'il y avait en gros trois grands langages elfiques en TdM au Troisième âge : le quenya (bon ça on sait), le noldorin (la langue des Noldor exilés dit Tolkien) et le "telerian" (soit le telerin je suppose).
Mais jusqu'ici mon QI -si modeste soit-il - m'a permis de comprendre. Seulement Tolkien dit ensuite que la plupart des noms que l'on trouve dans le SdA étaient d'origine noldorine! Et selon cette conception ces noms proviendraient donc de la langue des Noldor exilés, et pas du sindarin, et c'est là que je m'embrouille, j'ai toujours été persuadé (peut-être bêtement) que la plupart des noms étaient sindarin!
Or ce sindarin n'était pas la langue des Noldor exilés (ou alors seulement par la suite lors du brassage avec les Sindar et lorsque Thingol interdit leur langue lorsqu'il apprend le massacre d'Alqualondë mais je croyais qu'il s'agissait du quenya bouhouhou... :cry: :cry: ) mais bel et bien la langue des Sindar, donc plutôt la langue de Thingol et de Círdan (bien que si j'ai bien compris il existe des dialectes type le doriathrin).
En gros, si c'était possible de me clarifier tout ça je t'en serais bien reconnaissant. Et d'ailleurs merci d'avance pour tes réponses