06.12.2004, 14:47
C'est dommage! Enfin, je ne peux pas te juger, tu dois avoir de très bonnes raisons qui ne regardent de toute façon que toi, mais c'est une langue qui m'intéresse particulièrement puisqu'elle permet tout d'abord de mieux comprendre l'histoire et les cultures de la TdM (en particulier en ce qui concerne les noms de lieux, de persos, etc...) et puis c'est aussi celle qui est finalement la plus "récente" des langues anciennes imaginée par Tolkien... Je m'explique! Lorsque les histoires du monde de Tolkien s'arrête, soit à la fin de la chronologie donnée en appendice du SdA si l'on veut, c'est la dernière des langues de l'Ouest encore un peu pratiquée (et encore...) (je met à part l'adûnaic)
Bref, d'un point de vue plus prosaïque (!), elle me semble etre (à tort peut etre) un bon début pour appréhender les autres languages "tolkieniens", ses sonorités sont finalement assez proches de l'anglais, du français aussi qq part, peut etre même sous certains aspects de l'espagnol mais pas systématiquement, il faut bien le dire... elle (me) permet de commencer penser dans une autre langue mais sans etre trop radicalement "exotique", si je puis me permettre! lol!
Ravie de discuter de goûts "linguistiques", je te salue, Lomelindë !
Bref, d'un point de vue plus prosaïque (!), elle me semble etre (à tort peut etre) un bon début pour appréhender les autres languages "tolkieniens", ses sonorités sont finalement assez proches de l'anglais, du français aussi qq part, peut etre même sous certains aspects de l'espagnol mais pas systématiquement, il faut bien le dire... elle (me) permet de commencer penser dans une autre langue mais sans etre trop radicalement "exotique", si je puis me permettre! lol!
Ravie de discuter de goûts "linguistiques", je te salue, Lomelindë !