01.08.2004, 16:09
le poème dans son ensemble est bien mais je n'aime pas la chute. le "échouer" me gêne un peu. Elle n'échoue pas vraiment, elle s'interromp, c'est tout. non ? ton avi, mon cher Divi ?
[traduction] old forest song
|
« Sujet précédent | Sujet suivant »
|
Messages dans ce sujet |
[traduction] old forest song - par divitiac - 01.08.2004, 02:11
[Pas de titre] - par Lilith - 01.08.2004, 16:09
|
Sujets apparemment similaires… | |||||
Sujet | Auteur | Réponses | Affichages | Dernier message | |
[Traduction] Song of Nimrodel | Laegalad | 5 | 9 776 |
07.06.2009, 16:09 Dernier message: Elendil |
|
[Traduction] Legolas’s song of the Sea — Chant de la Mer de Legolas (LVIC4) | Laegalad | 16 | 20 246 |
23.05.2009, 21:08 Dernier message: Laegalad |
|
[Traduction] Gandalf’s Song of Lórien — Chanson de la Lórien de Gandalf (LIIC6) | Laegalad | 13 | 20 187 |
22.04.2009, 10:01 Dernier message: Laegalad |
|
Westfold Song | divitiac | 4 | 8 221 |
21.01.2007, 23:32 Dernier message: Forfirith |
|
[Traduction] Winter song | divitiac | 2 | 5 742 |
03.08.2004, 13:27 Dernier message: Alf |
|
[Traduction] Troll Song | divitiac | 3 | 7 425 |
02.08.2004, 13:57 Dernier message: Lilith |
|
[traduction] goldberry's song | divitiac | 1 | 6 774 |
01.08.2004, 15:56 Dernier message: Lilith |