(21.12.2016, 13:05)Alkar a écrit : Dans la même trempe, je vous revoie à ce message posté sur un autre forum, où une personne croit retrouver dans le palimpseste gotique de Bologne une forme *Auzandil liée étymologiquement à éarendil.
Sa lecture du palimpseste est très discutable, car il lit un *Auzandil à la place dans satana di..., comme calque du Ἑωσφόρος grec. [etc.]
Je reviens sur un message du 21 décembre 2016 que j'avais posté et qui émettait des réserves quant à une lecture d'un passage du palimpseste gotique retrouvé à Bologne il y a quelques années. L'interprétation donnée sur le site Internet qui a fermé depuis, était certainement du fait de N. Goering. Sa lecture d'un Auzandil à la place d'un satania [dia] me convainc désormais, après avoir regardé en détail le fac-similé du palimpseste.
Voici le passage en question dans le manuscrit :
![[Image: mini_180621093758634588.png]](https://nsa39.casimages.com/img/2018/06/21/mini_180621093758634588.png)
A présent en renfonçant les lettres avec le rouge grossier de Paint :
![[Image: mini_180621093850187225.png]](https://nsa39.casimages.com/img/2018/06/21/mini_180621093850187225.png)
La lecture semble en effet convaincante.
D'autres philologues se sont penchés sur ce cas, parmi lesquels Peter Alexander Kerkhof, dans "Retracing the lines: an independent reading of the lacunae in the Bologna fragment" et cette lecture a été approuvée par l'éditrice du palimpseste, Carla Falluomini. Roland Schuhmann, dans "A Linguistic Analysis of the Codex Bononiensis" renvoie à cette lecture. André Rousseau mentionne un commentaire de Carla Falluomini dans son article "Un nouveau manuscrit gotique découvert à Bologne (Codex Bononiensis)" :
Citation :Z. 10 a : Kleingeschriebener Buchstabe, in der Zeile, zwischen <n> und <d>; Z. 10 {dia} : dil ? ;
Bien que je ne possède pas l'article, il semble que Nelson Goering fasse état de ses recherches dans une courte étude "Earendil and Auzandil", Orcrist 9, pp. 49-52. Est-ce que quelqu'un parmi possède cette étude et pourrait me dire ce qu'il s'y raconte ?
Quoi qu'il en soit, je suis content d'être revenu sur mon jugement, sans doute hâtif, car l'idée d'un Auzandil dans un palimpseste gotique me charme énormément. Je ferai de toute façon cas de ce nom dans un travail à venir.
A.
ᛘᛅᛚᚱᚢᚾᛅᚱ ᛋᚴᛅᛚᛏᚢ ᚴᚢᚾᛅ᛬