Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
L'hymne d'Erebor - traduction rimée *
#2
Joli travail ! Je sais que la plupart des gens préfèrent les traductions brutes, quitte à ne pas respecter les rimes et les pieds des vers. Pour ma part, si le traducteur cherche travaille avant tout sur la forme sans trop dégrader le texte original, ça me va mieux. Un poème ou une chanson en vers doit le rester avant tout.
Répondre


Messages dans ce sujet

Sujets apparemment similaires…
Sujet Auteur Réponses Affichages Dernier message
  [Traduction] Hymne à Varda Yoeril 3 4 956 17.03.2020, 19:33
Dernier message: Elendil
  Le poème de l'anneau - une traduction rimée * Chiara Cadrich 10 15 070 06.12.2017, 18:45
Dernier message: Tikidiki
  ♬ La crainte de la Mordeuse ♬ (chant des survivants orques de la bataille d'Erebor) * Daeron 4 8 025 10.12.2016, 23:08
Dernier message: Daeron
  ~ Les mineurs D'Erebor ~ * Daeron 1 4 170 28.11.2015, 14:01
Dernier message: Baradon
  Dragon d'Erebor divitiac 12 20 801 07.04.2004, 21:25
Dernier message: Celebril

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet :