21.12.2016, 13:05
Dans la même trempe, je vous revoie à ce message posté sur un autre forum, où une personne croit retrouver dans le palimpseste gotique de Bologne une forme *Auzandil liée étymologiquement à éarendil.
Sa lecture du palimpseste est très discutable, car il lit un *Auzandil à la place dans satana di..., comme calque du Ἑωσφόρος grec. Mais il fait partie de ces gens qui voit dans la Bible gotique une simple glose d'une version grecque, alors qu'on sait que le texte grec mis en parallèle dans l'édition de Streitberg par exemple est fautif et que la traduction gotique s'est certainement faite sur plusieurs versions grecques et latines ! Je vous laisse regarder la démarche de vous même, mais les rapprochements faits au début sont corrects.
http://lotrplaza.com/showthread.php?7865...d-Auzandil
Sa lecture du palimpseste est très discutable, car il lit un *Auzandil à la place dans satana di..., comme calque du Ἑωσφόρος grec. Mais il fait partie de ces gens qui voit dans la Bible gotique une simple glose d'une version grecque, alors qu'on sait que le texte grec mis en parallèle dans l'édition de Streitberg par exemple est fautif et que la traduction gotique s'est certainement faite sur plusieurs versions grecques et latines ! Je vous laisse regarder la démarche de vous même, mais les rapprochements faits au début sont corrects.
http://lotrplaza.com/showthread.php?7865...d-Auzandil
ᛘᛅᛚᚱᚢᚾᛅᚱ ᛋᚴᛅᛚᛏᚢ ᚴᚢᚾᛅ᛬