18.06.2016, 13:22
Il y a eu une petite controverse à propos de l'absence d'une traduction française de Beowulf faite par Crépin (celle parue dans Lettres Gothiques) qui ne figurait pas dans les documents de Carruthers distribués. Or, Leo a dit qu'il ne connaissait pas ce livre, ce qui le gênait assez. Mais fait plus gênant encore, c'est que le lendemain matin, alors que nous déjeunions lui et moi, il m'a demandé que je lui prête mon exemplaire que j'avais emmené (et fait circuler pendant les échanges) pour qu'il note les références bibliographiques. Alors qu'il écrivait sa petite fiche, il s'est arrêté, et m'a fait : "... non... ce n'est pas possible...". Il est allé dans sa bibliothèque, a poussé quelques livres d'une étagère consacrée à Beowulf, et m'a sorti son exemplaire de la traduction de Crépin dans Lettres Gothiques ! Il était complètement abasourdi, sans compter qu'il m'a dit avoir fait un compte-rendu de ce livre pour une revue il y a quelques années... C'était très étrange !
D'autre part, lors de la discussion, un scandinaviste dans la salle (le même que celui qui avait fait la remarque à propos du livre de Crépin), avait lui une vision d'historien/archéologue/philologue, et disait que les études actuelles sur le texte vieil-anglais tendaient à revenir à une conception anté-Tolkien. Carruthers ayant compris anti-Tolkien, le petit malentendu a vite été réglé, même si ce professeur des Lettres du Nord croyait que Tolkien rejetait les opinions faites par les spécialistes de Beowulf qui l'ont précédé, ce que nous avons réfuté avec politesse, Leo et moi-même, car cela n'a pas été clairement dit lors de la conférence je trouve.
Tout ça pour dire, que c'était animé !
A.
D'autre part, lors de la discussion, un scandinaviste dans la salle (le même que celui qui avait fait la remarque à propos du livre de Crépin), avait lui une vision d'historien/archéologue/philologue, et disait que les études actuelles sur le texte vieil-anglais tendaient à revenir à une conception anté-Tolkien. Carruthers ayant compris anti-Tolkien, le petit malentendu a vite été réglé, même si ce professeur des Lettres du Nord croyait que Tolkien rejetait les opinions faites par les spécialistes de Beowulf qui l'ont précédé, ce que nous avons réfuté avec politesse, Leo et moi-même, car cela n'a pas été clairement dit lors de la conférence je trouve.
Tout ça pour dire, que c'était animé !
A.
ᛘᛅᛚᚱᚢᚾᛅᚱ ᛋᚴᛅᛚᛏᚢ ᚴᚢᚾᛅ᛬