17.07.2015, 12:49
Alors, je me rends compte de deux choses:
D'abord, ma proposition ne fait pas douze pieds pour le cinquième vers Mea Culpa.
Il faut donc ajouter deux pieds. Je propose : Sa vie et sa gloire furent pourtant freinées
Ensuite, effectivement ma proposition pour douce galenas contraint à changer la rime, elle est peut-être donc à repenser. En outre, je ne suis pas un spécialiste des langues de Tolkien (des langues tout court du reste), alors peut-être que "galenas" se prononce en quatre syllabes mais peux-tu écrire en phonétique comment tu le prononces pour arriver à quatre pieds? (je suis curieux ^^)
D'abord, ma proposition ne fait pas douze pieds pour le cinquième vers Mea Culpa.
Il faut donc ajouter deux pieds. Je propose : Sa vie et sa gloire furent pourtant freinées
Ensuite, effectivement ma proposition pour douce galenas contraint à changer la rime, elle est peut-être donc à repenser. En outre, je ne suis pas un spécialiste des langues de Tolkien (des langues tout court du reste), alors peut-être que "galenas" se prononce en quatre syllabes mais peux-tu écrire en phonétique comment tu le prononces pour arriver à quatre pieds? (je suis curieux ^^)