Bon, je tente un premier essai ! J'ai du mal à compter le nombre de pieds pour certains mots, du coup il y a quelques alternatives :
Héritier de Durin, Enfant du Rougeoyant,
Jeune parmi les siens mais non moins endurant (Jeune en deux pieds je crois ? Par contre j'ai compté un pour siens, mais je ne sais pas si c'est juste)
Ce seigneur d’Aglarond et pourfendeur d’Uruks, (Si seigneur est en deux pieds. S'il est en trois pieds je propose : "Seigneur d’Aglarond, ce pourfendeur d’Uruks")
Contempla avec joie la grâce des Eldar (Bon c'est peut-être mes gènes provençaux qui remontent mais juste pour être sûr : on ne prononce pas "avequeu joie" ? ^_^)
Et vers l’Ouest naviguant à l’heure du départ, (si Ouest est en deux pieds, je propose un autre verbe comme "allant" par exemple)
Laissa là Elessar, Brandebouc et puis Touc. (je ne suis pas fan du "et puis", mais le remplacer par "comme" aurait rajouté un pied pour éviter de trop lier "Brandebouc" et "comme" non ?)
Sinon le dernier vers peut être remplacé par un autre : ça fait bizarre de lire ces noms-là à la place de Merry/Pippin, c'est juste que j'ai commencé à écrire "Uruk" dans le troisième... Allez trouver une rime qui corresponde :p (J'aurais pu tenter bachi-bouzouk, certes)
Héritier de Durin, Enfant du Rougeoyant,
Jeune parmi les siens mais non moins endurant (Jeune en deux pieds je crois ? Par contre j'ai compté un pour siens, mais je ne sais pas si c'est juste)
Ce seigneur d’Aglarond et pourfendeur d’Uruks, (Si seigneur est en deux pieds. S'il est en trois pieds je propose : "Seigneur d’Aglarond, ce pourfendeur d’Uruks")
Contempla avec joie la grâce des Eldar (Bon c'est peut-être mes gènes provençaux qui remontent mais juste pour être sûr : on ne prononce pas "avequeu joie" ? ^_^)
Et vers l’Ouest naviguant à l’heure du départ, (si Ouest est en deux pieds, je propose un autre verbe comme "allant" par exemple)
Laissa là Elessar, Brandebouc et puis Touc. (je ne suis pas fan du "et puis", mais le remplacer par "comme" aurait rajouté un pied pour éviter de trop lier "Brandebouc" et "comme" non ?)
Sinon le dernier vers peut être remplacé par un autre : ça fait bizarre de lire ces noms-là à la place de Merry/Pippin, c'est juste que j'ai commencé à écrire "Uruk" dans le troisième... Allez trouver une rime qui corresponde :p (J'aurais pu tenter bachi-bouzouk, certes)
"Faithless is he that says farewell when the road darkens"