Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Traduction de "Celegorn the fair" dans La Route Perdue
#7
Caranthir the dark signifie ici qu'il a les cheveux noirs : signification classique en anglais.

A noter : Tolkien indique dans un texte tardif que Caranthir signifie "face rouge", allusion à son teint rougeaud. En revanche, son nom paternel est Morifinwë : Finwë le noir, toujours à cause de ses cheveux foncés.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
La Chanson de Roland
Répondre


Messages dans ce sujet

Sujets apparemment similaires…
Sujet Auteur Réponses Affichages Dernier message
  Octobre 2008 : HoMe V - La Route perdue et autres textes _elear 118 191 125 Il y a 2 heures
Dernier message: Druss
  Les éditions reliées du Seigneur des Anneaux dans la traduction de Francis Ledoux Druss 3 5 387 29.07.2021, 16:46
Dernier message: Irwin
  Les Lais du Beleriand et La Route Perdue Arafinwë 6 8 945 02.04.2018, 11:06
Dernier message: Arafinwë

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)