23.06.2013, 10:31
(16.06.2013, 10:07)Druss a écrit : Un article d'un français d'HEC Paris, sur les noms chez Tolkien, paru dans la revue Names: A Journal of Onomastics, Volume 61, Number 2, June 2013 , pp. 65-74(10) et disponible gratuitement jusqu'en septembre
Il y a de bonnes choses dans cet article. C'est dommage que l'auteur nous fasse une sortie de route dès la deuxième page (p. 66) en faisant un usage outrancier du The Languages of Tolkien's Middle-earth de Ruth Noel.
Le passage ou l'auteur affirme que « En tout, pour la Terre du Milieu, Tolkien créa quatorze langues ... » (p. 66) est directement pompé du-dit ouvrage, dans lequel l'auteur déclare que (p. 6) : « C'est particulièrement évident dans Le Seigneur des Anneaux, qui contient des mots d'au moins quatorze langues inventées ... ».
Les plantages d'interprétation sur Aragorn ou Elendil (entre autre), sont dommage, surtout avec la publication du Parma Eldalamberon 17. A ce sujet (P17 p. 31, 113 et 152 respectivement) :
Citation :S Ara(n)gorn ‘revered king’.
[...]
Aragorn probably had ara- (for ar-) after other such names in which ara was a phonetic reduction of aran. But ára-ngorn would probably be dissimilated anyway by denasalization of ng > g.
gorn (-ngorn-) is from √ÑGOR- "dread" - used in sense of reverence, majesty - adjective form *ñgornā, dreaded, revered, noun form *ñgormē, dread, reverence, awe. So Ara(n)gorn = "revered king."
[...]
Elendil 'Ælfwine', 'Elf-friend'.