08.12.2012, 18:23
(08.12.2012, 17:29)vincent a écrit : voilà, je prends le temps de répondre, mais je n'aurai sans doute pas la possibilité de le refaire, ici, avant un certain temps.
Vu la façon dont tu as pris mes propos, j'aurai préféré que l'on ne se limite pas à un droit de réponse non suivi d'un véritable échange. Contrairement à ce que tu penses peut-être, je ne passe pas, moi non plus, ma vie sur les forums de discussion. Et je ne suis pas là, non plus, pour faire des "remontrances" (nous ne sommes pas à l'école).
Je ne sais pas si tu as franchi une "ligne jaune" comme universitaire : je n'ai fait qu'évoquer l'impression qui avait été la mienne à l'époque (j'ai quelques années de moins que toi). Cela ne reflète pas forcément mon opinion d'aujourd'hui sur la façon dont les universitaires peuvent travailler. Du reste, je suis d'accord pour ne point trop s'embarrasser d'hypocrisie dès lors que l'on parle d'une oeuvre artistique sur laquelle on a généralement forcément un avis personnel. Après, ceci dit, on a aussi le droit de ne pas partager ta conception du "kitsch", sans être pour autant un spécialiste de Broch : je ne doute pas, ainsi, qu'il y ait des choses que tu trouves magnifiques, et que moi je trouverais totalement "kitsch", par exemple...
J'ai évidemment lu ta mise en garde indiquée en bleu, rajoutée quelques années après la rédaction de l'article lui-même. Je n'ai pas le souvenir qu'elle figurait dans le document la première fois que je l'ai lu sur ton site, cette première lecture étant certainement antérieure à 2006. J'ai évoqué mon point de vue de l'époque. Inutile, par conséquent, de chercher à me faire passer pour ce que je ne suis pas : une personne au logiciel intellectuel rouillé et qui ne saurait pas lire...
Je ne comprends pas pourquoi tu réagis ainsi : depuis quelque temps, à chaque fois que j'essaye d'entamer le dialogue avec toi, ici ou sur JRRVF, tu interprètes mes propos comme des sortes d'attaques personnelles, alors que ce n'est évidemment pas le cas. Et surtout, à chaque fois, tu aspires très vite à interrompre la discussion sous prétexte que tu n'aurais "pas le temps" : moi aussi, à la limite, je n'ai pas le temps... mais le temps, ça se prend, non ? Une question finit dès lors par me venir à l'esprit : acceptes-tu vraiment la critique ? Je n'ai pas vocation à être traité comme les journalistes qui te posent des questions qui t'agacent. Est-on là pour discuter sérieusement, ou pour nous envoyer des fleurs en permanence, sans jamais faire d'observation qui pourrait éventuellement sortir du discours laudatif ?
Quant au Dictionnaire, là encore, il faudrait éviter de prendre les choses à titre personnel : à me relire, il me parait bien évident que ce n'est pas toi que je critique ! Et lorsque je m'interroge sur la question de savoir si les auteurs ont la prétention d'avoir tout mis dans cet ouvrage, mon opinion est évidemment sous-entendu : aucun des contributeurs ne m'a l'air d'avoir la personnalité d'EJK !
De mémoire, c'est la première fois que tu évoques ici explicitement les insuffisances de l'ouvrage : tant mieux, même si c'est un peu court. Que faut-il comprendre : qu'il ne faut surtout pas en parler en public ? Que nous n'avons pas le temps ? Encore une fois, moi aussi, je n'ai pas le temps, mais quand je peux, le temps, j'essaie de le prendre quand même...
Cependant, je suppose qu'il aurait été plus simple que "je ne la ramène pas", avec mes idées dépassées et mon incapacité à lire correctement (selon toi).
Vraiment, sincèrement, je ne comprends pas ton attitude... et je commence, du reste, à en avoir marre d'être pris, plus ou moins, à chaque fois que l'on a ce genre d'échanges, pour une sorte d'"ennemi de l'intérieur", ou pire, pour un imbécile.
Cette situation m'attriste. Encore une prise de tête pour rien... Le milieu tolkienien est décidément bien fatiguant, par moments...
Cordialement,
Hyarion.
All night long they spake and all night said these words only : "Dirty Chu-bu," "Dirty Sheemish." "Dirty Chu-bu," "Dirty Sheemish," all night long.
(Lord Dunsany, Chu-Bu and Sheemish)
(Lord Dunsany, Chu-Bu and Sheemish)