17.05.2011, 12:04
La liste des "simples" coquilles est connue, les rectifications de traductions sont plus délicates.
Une révision de la traduction de Ledoux est en préparation depuis longtemps pour une nouvelle édition chez Christian Bourgois, mais elle a été repoussée en faveur de la publication de nouveau matériaux (HoMe, Les enfants de Húrin, Annotated Hobbit, etc.). Si Vincent Ferré passe par là, il pourra nous donner (une fois de plus, on le harcèle, le pauvre) un statut sur cette révision.
Une révision de la traduction de Ledoux est en préparation depuis longtemps pour une nouvelle édition chez Christian Bourgois, mais elle a été repoussée en faveur de la publication de nouveau matériaux (HoMe, Les enfants de Húrin, Annotated Hobbit, etc.). Si Vincent Ferré passe par là, il pourra nous donner (une fois de plus, on le harcèle, le pauvre) un statut sur cette révision.