Messages : 6
Sujets : 2
Inscription : Dec 2018
Bonjour, Je recherche l'écriture exacte de ce que serait le mot "Lórien" (Le Vala) écrit en Tengwar.
Je trouve toujours une écriture différente, de plus l'accent à l'air de compliquer la chose...
Une petite aide ?
Messages : 2 613
Sujets : 125
Inscription : Sep 2016
As-tu regardé
Glaemscribe pour avoir la transcription en tengwar ? Quel est ton contexte ? De mon point de vue, parler de
Lórien manque de précision, puisqu'il peut aussi désigner les jardins du Vala. Si je cherchais à désigner le Vala lui-même sans ambiguïté, je privilégierais le nom
Irmo.
Messages : 6
Sujets : 2
Inscription : Dec 2018
Merci, j'étais passé rapidement sur ce site et je m'interrogeais surtout sur la fiabilité mais maintenant ça me rappelle un autre problème dans lequel je me suis emmêlé les pinceaux : Les elfes de Valinor ont conservé quel langage et mode d'écriture ?
Le Sindarin est à exclure non ? Ils écrivent bien en langue Quenya avec des Tengwar ?
Il n'y a pas de contexte en particulier et pour l'appellation "Lórien" c'est juste une préférence par rapport à "Irmo" ^^
Messages : 1 446
Sujets : 34
Inscription : Mar 2018
(09.11.2019, 10:11)Thinwë a écrit : Les elfes de Valinor ont conservé quel langage et mode d'écriture ?
Le Sindarin est à exclure non ? Ils écrivent bien en langue Quenya avec des Tengwar ?
Tu as absolument raison
Cela correspond donc au mode quenya des tengwar, décrit en précision
sur cette page. De toute façon, le mot "Lórien" étant du quenya....
Glaemscribe est vraiment fiable pour ce qui est de la transcription en mode quenya, pas de doute là-dessus
Mais je t'encourage, pour l'exercice, à surtout te baser sur la page mentionnée ci-dessus
Doctus cŭm libro
― Proverbe latin
Messages : 15 497
Sujets : 387
Inscription : May 2007
Les Elfes de Valinor... Cela dépendra desquels on parle.
Côté langue, Vanyar et Ñoldor restés à Valinor écriront le quenya livresque standard (parmaquesta, la « langue des livres »), mais les Teleri écriront vraisemblablement le telerin — cela dit, ces derniers semblent assez peu portés sur l'écrit.
Côté écriture, les Vanyar ont apparemment conservé les sarati de Rúmil, tandis que les Ñoldor (et vraisemblablement les Teleri) ont adopté les tengwar de Fëanor.
Le plus simple reste d'écrire en quenya au moyen des tengwar. C'est l'option la mieux connue et la plus sûre.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland
Messages : 6
Sujets : 2
Inscription : Dec 2018
10.11.2019, 11:33
(Modification du message : 10.11.2019, 11:34 par Thinwë.)
Merci à tous pour vos réponses et pour vos liens, me voilà rassuré. C'est toujours un plaisir de trainer sur ce forum.
Bonne journée à tous