(14.01.2016, 16:44)Daniel Lauzon a écrit : Les hobbits sont quand même anachroniques (la pendule sur la cheminée, l'heure du thé, etc.), et ceux-ci en particulier sont tout de même un peu bourgeois (hormis Sam bien entendu). Alors le tub se défend.
En voyant le changement d'une traduction à l'autre, j'ai notamment repensé à des tableaux représentant des scènes de toilette au tub et à la dimension esthétique qui en avait découlé (pour moi, à la lecture de la version de Ledoux, en tout cas). Mais plus généralement, oui, c'est ce que tu évoques que j'avais à l'esprit : un contexte de culture matérielle occidentale propre au temps de Tolkien que l'on peut, en fait, retrouver concrètement dans l'environnement domestique (assez aisé, il est vrai) des Hobbits, avec cet aspect en effet anachronique assez caractéristique de la vie quotidienne au Comté, par contraste avec le médiévalisme largement présent ailleurs dans l'univers du Seigneur des Anneaux.
Merci encore, en tout cas, d'avoir pris le temps de te pencher sur la question, Daniel, et d'expliquer ton choix.
Amicalement,
Hyarion.
All night long they spake and all night said these words only : "Dirty Chu-bu," "Dirty Sheemish." "Dirty Chu-bu," "Dirty Sheemish," all night long.
(Lord Dunsany, Chu-Bu and Sheemish)
(Lord Dunsany, Chu-Bu and Sheemish)