Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Un jeu d' "extraction de mots" par Tolkien
#1
Bonhams met aux enchères une feuille manuscrite écrite par Tolkien présentant un jeu de mots : https://www.bonhams.com/auctions/25355/lot/253/

[Image: 24875916-2-1.jpeg&width=640&height=480&autosizefit=1]

Traduction des règles :
Citation :Extraction de mot

1. Un "mot de base" est choisi ; les compétiteurs en extraient ensuite une liste d'autant de mots plus courts qu'ils peuvent trouver. Chaque mot unique fait gagner 1 point.

2. Les mots extraits doivent appartenir à la liste des mots en anglais moderne généralement compris ou utilisés par les gens instruits.

3. Ils doivent être uniquement faits de lettres disponibles dans le "mot de base" et ne doivent utiliser aucune lettre plus souvent qu'elle apparaît dans ce dernier.

4. Le "mot de base" complet n'est pas comptabilisé, mais toute partie inchangée qui est un mot anglais peut l'être : par ex. d'extraction, on peut prendre tract, traction, extract et gagner un point pour chacun.

5. Une anagramme du "mot de base", cependant, fait gagner 1 point et en plus, on lui donne une ou (plusieurs) note supplémentaire selon sa longueur. Voir note.

6. Seule l'orthographe est concernée. Ainsi (a) deux mots ou plus d'orthographe identique ne font gagner qu'1 seul point, même s'ils diffèrent de sens et, comme cela arrive parfois, aussi de prononciation ; mais (b) si un mot a plus d'une orthographe reconnaissable, chaque orthographe fait gagner 1 point. Par exemple : ash (arbre) et ash (résidu de feu) ne font gagner ensemble qu'1 seul point ; de même, éntrance n. et entránce vb. Mais grey et gray font gagner 1 point chacun.

7. Un dictionnaire ne doit pas être utilisé pour compiler ces listes en compétition ; mais un dictionnaire peut être utilisé pour noter les listes, si l'un des compétiteurs conteste l'orthographe d'un mot, ou son droit à être reconnu comme de "l'anglais moderne".

(La note dont il est question au point 5 pour les anagrammes n'a malheureusement pas été publiée par Bonhams.)
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Répondre
#2
Amusant. Smile
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
La Chanson de Roland
Répondre


Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)