Tant qu'on y était... N'ayant que modérément apprécié la traduction proposée par Adam Tolkien (visible ici : https://www.tolkiendil.com/encyclo/k/kortirion.php ) je me suis dit : pourquoi ne pas m'y essayer, au lieu de critiquer !
Je ne prétend pas à la réussite ; je suis parvenu à garder un rythme constant et des rimes au prix de menus sacrifices (le terme "ormes" a disparu ; le dernier vers est assez loin du texte ; un vers a été rajouté)
Mais bon, voilà
Kortirion
Kortirion ! Au sommet de ton île colline
Aux tortueuses rues, aux allées ombragées,
Où encore aujourdhui les paons paradent fiers ;
Ta majesté, tes murs de saphirs, démeraudes.
Il y a bien longtemps cette terre transie
Où la pluie est dargent, où chargés dans se dressent
De hauts arbres plongeant leurs profondes racines
Dans un sol frissonnant de souvenirs dhier.
Leur ombre avait plané durant les heures chaudes,
Leur ramure avait bruit dans le vent qui se presse,
Il y a bien longtemps Reine de ce Pays.
Royaumes Intérieurs, révérez la Cité.
Texte original :
Kortirion! Upon your island hill
With windling streets, and alleys shadow-walled
Where even now the peacocks pace in drill
Majestic, sapphirine and emerald,
Once long ago amid this sleeping land
Of silver rain, where still year-laden stand
In unforgetful earth the rooted trees
That cast long shadows in the bygone noon,
And whispered in the swiftly passing breeze,
Once long ago, Queen of the land of Elms,
High city were you of the Inland Realms.
Divitiac, pour vous servir
Je ne prétend pas à la réussite ; je suis parvenu à garder un rythme constant et des rimes au prix de menus sacrifices (le terme "ormes" a disparu ; le dernier vers est assez loin du texte ; un vers a été rajouté)
Mais bon, voilà
Kortirion
Kortirion ! Au sommet de ton île colline
Aux tortueuses rues, aux allées ombragées,
Où encore aujourdhui les paons paradent fiers ;
Ta majesté, tes murs de saphirs, démeraudes.
Il y a bien longtemps cette terre transie
Où la pluie est dargent, où chargés dans se dressent
De hauts arbres plongeant leurs profondes racines
Dans un sol frissonnant de souvenirs dhier.
Leur ombre avait plané durant les heures chaudes,
Leur ramure avait bruit dans le vent qui se presse,
Il y a bien longtemps Reine de ce Pays.
Royaumes Intérieurs, révérez la Cité.
Texte original :
Kortirion! Upon your island hill
With windling streets, and alleys shadow-walled
Where even now the peacocks pace in drill
Majestic, sapphirine and emerald,
Once long ago amid this sleeping land
Of silver rain, where still year-laden stand
In unforgetful earth the rooted trees
That cast long shadows in the bygone noon,
And whispered in the swiftly passing breeze,
Once long ago, Queen of the land of Elms,
High city were you of the Inland Realms.
Divitiac, pour vous servir