Messages : 21 089
Sujets : 789
Inscription : Nov 2007
Aujourd'hui, je vous propose un court article que j'ai réalisé, dans le but de « reconstruire » le texte
Une Description de l'île de Númenor, publié par Christopher Tolkien dans
Contes et légendes inachevés. En effet, en 2021, dans
The Nature of Middle-earth édité par Carl Hostetter, on apprenait que deux textes respectivement intitulés
Lives of the Númenóreans et
Of the Land and Beasts of Númenor, servirent à Christopher Tolkien à « assembl[er] des sélections […] en le chapitre Une Description de l’île de Númenor ». En mettant en parallèle les trois textes, je vous propose donc de visualiser la part utilisé de chacun d'eux dans
Une Description.
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Messages : 21 089
Sujets : 789
Inscription : Nov 2007
À la suite d'un commentaire de Carl Hostetter sur la version anglaise de cet article (que j'ai publié sur le site Tolkien Guide), j'ai modifié mon commentaire concernant le comparatif des deux premiers paragraphes d'Une Description.
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Messages : 15 774
Sujets : 391
Inscription : May 2007
Que t'a-t-il indiqué ?
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland
Messages : 21 089
Sujets : 789
Inscription : Nov 2007
Le paragraphe 2 de DN est entièrement tiré de LBN, alors que la formulation de son commentaire sur ce texte, m'avait laissé penser qu'il s'agissait d'un paragraphe spécifique inventé par Christopher.
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?