Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Inscription de l'Anneau
#1
Voila, dans la phrase ash nazg durbatulûk, ash nazg gimbatul, ash nazg thrakatulûk agh burzum-ishi krimpatul inscrite sur l'anneau, la traduction anglaise dit One ring to rule them all, One ring to find them, One ring to bring them all and in the darkness bind them et en francais Un anneau pour les gouverner tous, un anneau pour les trouver, un anneau pour les amener tous et dans les etnebres les lier.

Mon probleme est que j'arrive pas à trouver le pour en langue noir, sachant que pour moi c'est en francais mot-a-mot : un anneau gouverner-les-tous, un anneau trouver-les, un anneau amener-les-tous et tenebre-dans lier-les.
Est-ce que at en langue noire dans les mots durbatulûk,gimbatul, thrakatulûk,krimpatul signifie "to"en anglais ou "pour"en francais selon Ardalambion ?

Merci d'avance
Répondre


Messages dans ce sujet
Inscription de l'Anneau - par Ëarelen - 30.05.2005, 17:51
[Pas de titre] - par Tom Bombadil - 30.05.2005, 18:46
[Pas de titre] - par Denethor - 30.05.2005, 19:00
[Pas de titre] - par Ëarelen - 30.05.2005, 19:01
[Pas de titre] - par Zelphalya - 30.05.2005, 22:58
[Pas de titre] - par Ëarelen - 30.05.2005, 23:06
[Pas de titre] - par Zelphalya - 30.05.2005, 23:18
[Pas de titre] - par Kloczko - 31.05.2005, 00:02
[Pas de titre] - par arthus - 24.08.2005, 01:08
[Pas de titre] - par Khamul - 29.01.2006, 21:02
[Pas de titre] - par Teretwen - 29.01.2006, 22:00
[Pas de titre] - par Thibault - 29.01.2006, 22:04
[Pas de titre] - par Lomelinde - 30.01.2006, 08:02
[Pas de titre] - par Khamul - 30.01.2006, 18:13

Sujets apparemment similaires…
Sujet Auteur Réponses Affichages Dernier message
  Déchiffrage de l'inscription de l'Anneau jean person 41 44 745 16.03.2008, 20:54
Dernier message: Elendil
  inscription anneau unique et "poême" complet tom 46 61 380 06.05.2007, 19:33
Dernier message: Hisweloke

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 2 visiteur(s)