09.07.2010, 00:06
C'est vrai, cela ne fait que deux jours (OK, trois jours, il est plus de minuit). Mais considérez qu'il n'y avait pas eu de mise à jour depuis plus d'un mois auparavant.
Toujours est-il que nous pensons aussi aux anglophones, puisque cinq articles d'I-Lam Arth ont été remis en ligne :
- « Noldorin Plurals in the “Etymologies” », de Bertrand Bellet (mars 2005)
- « Imparisyllabic Nouns in Sindarin », de Bertrand Bellet (novembre 2004)
- « The Sindarin Verb System », de Thorsten Renk (juin 2004)
- « Some Questions on Sindarin Lenition », d'Alfred W. Tüting
- « The Tengwar — Latin Mode », de Gabe Bloomfield
Nous n'oublions pas les francophones pour autant, et nous avons en outre le plaisir de présenter l'article « Lettres lunaires et cycles lunaires » dans la section des Runes, un essai d'Andreas Möhn (traduit par Damien Bador) qui cherche à dater la rédaction de la Carte de Thror.
En matière de bonus, Vivien Stocker vient de rédiger un article de synthèse sur l'iglishmêk, le système de communication gestuel des Nains. Cela nous a conduit à créer une page générale pour la langue des Nains.
Toujours est-il que nous pensons aussi aux anglophones, puisque cinq articles d'I-Lam Arth ont été remis en ligne :
- « Noldorin Plurals in the “Etymologies” », de Bertrand Bellet (mars 2005)
- « Imparisyllabic Nouns in Sindarin », de Bertrand Bellet (novembre 2004)
- « The Sindarin Verb System », de Thorsten Renk (juin 2004)
- « Some Questions on Sindarin Lenition », d'Alfred W. Tüting
- « The Tengwar — Latin Mode », de Gabe Bloomfield
Nous n'oublions pas les francophones pour autant, et nous avons en outre le plaisir de présenter l'article « Lettres lunaires et cycles lunaires » dans la section des Runes, un essai d'Andreas Möhn (traduit par Damien Bador) qui cherche à dater la rédaction de la Carte de Thror.
En matière de bonus, Vivien Stocker vient de rédiger un article de synthèse sur l'iglishmêk, le système de communication gestuel des Nains. Cela nous a conduit à créer une page générale pour la langue des Nains.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland