18.05.2010, 10:00
(18.05.2010, 00:26)Losnar a écrit : Je vois que les discussions progressent. Je commence a comprendre pourquoi j'avais tant de mal à le decripter.. quand meme étonnant qu'une fille n'ayant aucune base en langue tolkienne est pu le composer.. par contre la tatoueuse la decripter donc c'est possible.
Je ne sais pas quelle est la langue de "athelicious" (ou "Lathelicious" peu m'importe), mais ce qui est sur c'est que cette transcription en écriture tengwar est complètement fausse.
C'est justement sa méconnaissance qui fait qu'elle a composé n'importe quoi et que la tatoueuse, qui ne s'y connait pas plus, a pu trouver (c'est justement aussi pour ça que moi, qui ne maitrise pas du tout les tengwar, j'ai trouvé, car je voyais bien que ça ne correspondait à rien).
A titre d'exemple, ce serait comme de croire qu'on écrit du grec juste parce qu'on a appliqué la police Symbol sur un texte écrit à la base en alphabet latin. Ce n'est pas parce qu'on a des caractères grecques qu'on écrit du grec.
Il faut bien comprendre que cette méthode de transcription (ie : écrire un texte en alphabet latin et appliquer une police tengwar) n'est pas exact, du moins ça ne correspond à aucun mode que Tolkien décrit.
Donc à elle de voir si elle veut un tatouage "validé" par sa tatoueuse (sans vouloir remettre en cause son honnêteté), ou par des Tolkiendili plus expérimentés.