13.12.2009, 12:06
Retour aux systèmes d'écriture cette semaine, avec deux systèmes de référence listant l'ensemble des fragments de tengwar et de cirth attestés. Tous deux sont tenus à jour par le Mellonath Daeron :
- L'Index des échantillons de tengwar du Mellonath Daeron (DTS) a été traduit par Damien Bador et Julien Mansencal
- L'Index des échantillons de cirth du Mellonath Daeron (DCS) l'a été par Damien Bador, Julien Mansencal et Vivien Stocker
De plus, nous vous proposons deux articles qui complètent enfin nos traductions du site « Amanyë Tenceli » de Måns Björkman :
- Une Introduction aux écritures valinoriennes, traduite par Stéphane Camus
- Un article sur La ponctuation des tengwar, traduit par Julien Mansencal
Pour finir, et parce qu'il convient aussi d'étudier son ennemi si l'on veut le vaincre, nous vous proposons en guise de bonus, un article (pas vraiment mini) sur le parler noir.
- L'Index des échantillons de tengwar du Mellonath Daeron (DTS) a été traduit par Damien Bador et Julien Mansencal
- L'Index des échantillons de cirth du Mellonath Daeron (DCS) l'a été par Damien Bador, Julien Mansencal et Vivien Stocker
De plus, nous vous proposons deux articles qui complètent enfin nos traductions du site « Amanyë Tenceli » de Måns Björkman :
- Une Introduction aux écritures valinoriennes, traduite par Stéphane Camus
- Un article sur La ponctuation des tengwar, traduit par Julien Mansencal
Pour finir, et parce qu'il convient aussi d'étudier son ennemi si l'on veut le vaincre, nous vous proposons en guise de bonus, un article (pas vraiment mini) sur le parler noir.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland