01.03.2003, 12:30
Les tehtar, c'est pas des petites grenhouilles ?
En effet, la structure des écritures hébraïques - comme l'hébreu, l'arabe ou l'araméen - est très semblable à celle du quenya : seules des 'consonnes' figurent dans l'alphabet. Mais la comparaison s'arrête là :
- en Quenya, les tehtar, l'équivalent des 'voyelles', ne doivent pas être omis.
- en arabe ou farsi, les 'points' différencient certaines 'consonnes' de l'alphabet. On ajoute parfois des petits signes auprès des lettres, leur fonction étant similaire à celle des 'voyelles' ; mais ces signes ne sont qu'une aide à la compréhension, et ne sont pas censés figurer dans l'écriture courante : la vocalisation (et donc le sens des mots) est déterminée grâce au contexte.
En effet, la structure des écritures hébraïques - comme l'hébreu, l'arabe ou l'araméen - est très semblable à celle du quenya : seules des 'consonnes' figurent dans l'alphabet. Mais la comparaison s'arrête là :
- en Quenya, les tehtar, l'équivalent des 'voyelles', ne doivent pas être omis.
- en arabe ou farsi, les 'points' différencient certaines 'consonnes' de l'alphabet. On ajoute parfois des petits signes auprès des lettres, leur fonction étant similaire à celle des 'voyelles' ; mais ces signes ne sont qu'une aide à la compréhension, et ne sont pas censés figurer dans l'écriture courante : la vocalisation (et donc le sens des mots) est déterminée grâce au contexte.