01.09.2007, 00:41
Plouf plouf... sur la révision du chapitre 2, je soulignerai, comme d'habitude, que les manquements au rythme sont désobligeants. Qu'avons nous là ? Un 7/5/6/5 suivi d'un 6/5/7/6... c'est vraiment dommage ; que tous les vers aient la même longueur n'est aps indispensable, mais un même schéma qui se répète de strophe en strophe, et ou qui varie selon les personnages, bref qui obéisse à une logique serait appréciable m'est avis.
Pas si mal : je n'adore pas, mais ne trouve rien à redire, hé hé.
Le quatrième vers, outre qu'il ne rime pas, tombe mal, sonne mal. Grond, au féminin ?
Problèmes de rythme... et "m'étale" est malhheureux. Enchangeant à peine 2-3 mots, on peut obtenir quelque chose de ien plus harmonieux, comme ceci (ou, certes, on perd le 'nourri'...) :
Mais voilà que la vengeance
En mon coeur
Commence son récital
C'est un cri de délivrance,
De douleur,
De ton séjour sépulcral.
Béni ? mouais... sinon, le rythme est cohérent ici, c'est un bien ! ^_^
Heeeu... "de tout mon sang" ne fait pas vraiment sens, si ? ^_^
Le deuxième vers, je mettrai bien un faut-il donc que je poursuive histoire d'éviter le "les" qui alourdit la phrase.
L'idée générale est pas mauvaise, mais... mal rendue je trouve.
Un peu déçu, au final, par cette révision : ce n'est pas ton meilleur morceau Cricri. Mais enfin, je critique je critique, mais voilà : je ne saluerai jamais assez ta persévérance !
Divitiac, pour vous servir
Citation :Mais où est ta main ? Oh Roi !
Où est ton anneau ?
Qu'il me reste de toi
au moins ce cadeau.
Pas si mal : je n'adore pas, mais ne trouve rien à redire, hé hé.
Citation :Ton épée est brisée
Grond, la maléfique
En cendres l'a dispersée
Au vent, ce fut ton hymne
Le quatrième vers, outre qu'il ne rime pas, tombe mal, sonne mal. Grond, au féminin ?
Citation :Mais soudain, la vengeance
Dans mon coeur
Commence son récital
C'est un cri de délivrance
nourri de douleur
De ta tombe où je m'étale
Problèmes de rythme... et "m'étale" est malhheureux. Enchangeant à peine 2-3 mots, on peut obtenir quelque chose de ien plus harmonieux, comme ceci (ou, certes, on perd le 'nourri'...) :
Mais voilà que la vengeance
En mon coeur
Commence son récital
C'est un cri de délivrance,
De douleur,
De ton séjour sépulcral.
Citation :Je veux mourir ici
Demeurer avec toi
Comme l'enfant béni
Que j'étais autrefois
Béni ? mouais... sinon, le rythme est cohérent ici, c'est un bien ! ^_^
Citation :Mais une quête m'attends (tsss !)
Faut-il que je les poursuive
Ces orques de tout mon sang
Qu'ils meurent pour que tu vives ?
Heeeu... "de tout mon sang" ne fait pas vraiment sens, si ? ^_^
Le deuxième vers, je mettrai bien un faut-il donc que je poursuive histoire d'éviter le "les" qui alourdit la phrase.
L'idée générale est pas mauvaise, mais... mal rendue je trouve.
Un peu déçu, au final, par cette révision : ce n'est pas ton meilleur morceau Cricri. Mais enfin, je critique je critique, mais voilà : je ne saluerai jamais assez ta persévérance !
Divitiac, pour vous servir