14.02.2005, 11:09
Je la trouve très bien cette traduction, elle se lit facilement.
Je n'ai que 2 remarques à te faire, cher Curunir :
- devant un point virgule on met un espace. La règle est :
signe simple (.,() etc) on met un espace derrière et pas devant,
signe double (;?! etc) on met un espace devant et un espace derrière.
Joli premier coup, Curunir
Je n'ai que 2 remarques à te faire, cher Curunir :
Citation :pour lui une île- J'aurais plutôt mis "est un souffle d'air".
est une montagne;
pour lui une fontaine
est son souffle d'air.
- devant un point virgule on met un espace. La règle est :
signe simple (.,() etc) on met un espace derrière et pas devant,
signe double (;?! etc) on met un espace devant et un espace derrière.
Joli premier coup, Curunir