Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Modèles de lancements
#3
Lambendil a écrit :Il faut se méfier comme de la peste des "traductions littérales", surtout effectuées par des logiciels de traduction automatique, comme cela semble être le cas. Le meilleur outil pour traduire une expression reste un dictionnaire...

Ne sachant comment traduire cette expression (mais en comprenant le sens), j’ai opté pour une traduction littérale afin qu’une personne ayant des connaissances en linguistique me corrige, comme tu l’as fait. J’ai choisi cette solution pour que tout le monde comprenne bien ce que j’entendais par là. Cette mauvaise traduction était donc un choix délibéré.

Lambendil a écrit :[...] mais quant à savoir quels motifs prosodiques il a employé, cela mériterait une étude détaillée de ces enregistrements (ce qui n'a jamais été fait à ma connaissance)

Merci beaucoup pour tes explications et tes réponses !
Je trouve cependant dommage qu’aucune étude n’ait été créée à ce sujet. Les motifs d’intonation font quand même parties, il me semble, des aspects importants d'une langue…

Amicalement,
Athelior
Répondre


Messages dans ce sujet
Modèles de lancements - par Athelior - 02.01.2005, 16:39
Re: Modèles de lancements - par Lambendil - 02.01.2005, 17:19
Re: Modèles de lancements - par Athelior - 22.01.2005, 22:09
Re: Modèles de lancements - par Lambendil - 22.01.2005, 22:52

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)