21.04.2024, 20:33
Une mise à jour avec quelques détails de plus : https://wayneandchristina.wordpress.com/...ms-update/
Citation :Qu'est-ce que le livre proposera ? Y-aura-t-il le Lai de la Chute de Gondolin au complet ? Y-aura-t-il la traduction poétique de Beowulf ? Y-aura-t-il ses supposés poèmes bestiaires sur le Renard et la Licorne ? Et en particulier (et très curieusement), y-aura-t-il la Complainte de Mîm le Nain, qui n'a pour l'instant été publié que dans une traduction allemande ?
Nous regrettons de ne pouvoir en dire plus sur le contenu pour le moment, hormis ce que nous avons déjà dit — il appartient à notre éditeur et au Tolkien Estate de décider la quantité de publicité à diffuser, sa nature et le moment où elle est diffusée. Mais nous pouvons dire que presque chaque poème qu'un lecteur potentiel peut lire est probablement présent dans le livre, exceptés ceux du Hobbit et du Seigneur des Anneaux, comme nous l'avons dit auparavant.
[...]
Nous avons terminé en beauté avec trois volumes de 540 pages chaqun, ou 1620 pages en tout. Le volume 1 aura 92 pages de propos préliminaires — une introduction et une brève chronologie de la poésie de Tolkien — suivi des premières 448 pages des poèmes proprement dits. Le volume 2 aura ensuite les 12 premières pages préliminaires répétées (ainsi la table des matières complètes est dans chaque volume), suivies par 528 pages de poèmes, et le volume 3 aura les mêmes propos préliminaires, les 434 pages finales des poèmes et appendices, un glossaire, une bibliographie et un index aux trois volumes qui sont paginés de façon continue.
-------
What will the book include? Will it have the complete Lay of the Fall of Gondolin? Will it have Tolkien’s verse translation of Beowulf? Will it have his rumoured bestiary poems about the Fox and the Unicorn? And especially (if very curiously), will it have The Complaint of Mîm the Dwarf, which so far has been published only in German translation?
We regret that we can say only so much about the contents at this time, beyond what we already have – it’s up to our publisher, and to the Tolkien Estate, to decide how much publicity to release, what, and when. But we can say that almost any poem a potential reader can name is likely to be present in the book, except for most of those in The Hobbit and The Lord of the Rings, as we earlier made clear.
[...]
We’ve neatly ended up with three volumes of 540 pages each, or 1620 pages in all. Volume 1 will have 92 pages of preliminaries – an introduction and a brief chronology of Tolkien’s poetry – followed by the first 448 pages of the poems proper. Volume 2 then will have the first 12 pages of the preliminaries repeated (so that the complete table of contents is in each volume), followed by another 528 pages of poems, and volume 3 will have the same preliminaries again, the final 434 pages of poems and appendices, and a glossary, bibliography, and index to the three volumes which are continuously paginated.
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?