Merci pour tous ces louanges c'est trop gentil
.
A l'origine je n'étais pas contre l'idée de laisser quelques fautes dans les commentaires, et j'ai même raturé des fautes réelles lors du tracé en pensant les intégrer sur la carte. En revanche je voulais éviter de laisser des fautes sur la carte non-annotée (ça paraissait peu plausible).
Finalement je n'ai pas intégré les ratures d'origine mais je ne sais pas trop pourquoi. Je vais quand même corriger celles identifiées par Dwayn mais rassurez-vous il en reste peut-être encore
Pour les "styles" d'écriture de chacun, l'intégration des commentaires s'est faite sur la fin très rapidement donc je n'ai pas vraiment eu le temps de réfléchir/analyser plus que ça. Au début du projet j'envisageais même de demander aux contributeurs d'écrire eux-même leurs remarques afin d'intégrer leur propre écriture... Mais déjà - Elendil mis à part - je ne savais pas qui avait déjà tracé des tengwar (et puis je me suis aussi dit que les gens avaient probablement autre chose à faire que de répondre à mes idées farfelues
).
Pour "fixer" un style aux auteurs des remarques je n'ai pas non plus eu le temps de réfléchir ; j'ai fait les premiers tests avec les commentaires d'Elendil parce qu'ils étaient un peu plus "hors du débat" et que je savais très bien où ils seraient sur la carte. J'aurais pu aller voir ses calligraphies pour tenter d'imiter un peu le style mais j'avoue que j'ai fait au plus simple
.
Après ce premier test d'intégration, honnêtement, je n'étais pas convaincu par le rendu : je pensais m'arrêter là et en rester à la carte originale "non-annotée". Puisqu'Hofnarr m'avait bien aidé à traduire tous les commentaires que j'avais sélectionnés je voulais quand même avoir son avis... et c'est bien parce qu'il m'a fait un retour très positif que j'ai finalement fait la suite. Sans Hofnarr la carte serait restée vierge ! (Je rappelle qu'on était en binôme sur ce projet !)
Par contre je n'avais plus qu'un créneau d'une petite demi-journée pour faire toutes les calligraphies restantes donc je n'avais pas le temps de potasser quoi que ce soit : pour chaque nouveau commentateur j'ai donc pris à la va-vite une écriture plus ou moins différente sans faire d'essai. Il me semble par exemple que j'ai fait Tiki en second et donc le plus simple pour se différencier c'est de faire de l'italique... Je ne sais plus trop ensuite mais je crois avoir fini par Agmar... et donc j'avais épuisé mon imagination et n'avais plus d'idée de personnalisation
. Du coup j'ai repris l'écriture la plus simple (celle utilisée à l'origine pour Elendil) avec une plume plus épaisse - ce qui fait qu'on ne les différencie quasiment pas.
En tout cas le temps consacré à la partie "écriture/intégration des commentaires" est vraiment dérisoire comparé à la partie "sélection/traduction/transcription" du fuseau.

A l'origine je n'étais pas contre l'idée de laisser quelques fautes dans les commentaires, et j'ai même raturé des fautes réelles lors du tracé en pensant les intégrer sur la carte. En revanche je voulais éviter de laisser des fautes sur la carte non-annotée (ça paraissait peu plausible).
Finalement je n'ai pas intégré les ratures d'origine mais je ne sais pas trop pourquoi. Je vais quand même corriger celles identifiées par Dwayn mais rassurez-vous il en reste peut-être encore

Pour les "styles" d'écriture de chacun, l'intégration des commentaires s'est faite sur la fin très rapidement donc je n'ai pas vraiment eu le temps de réfléchir/analyser plus que ça. Au début du projet j'envisageais même de demander aux contributeurs d'écrire eux-même leurs remarques afin d'intégrer leur propre écriture... Mais déjà - Elendil mis à part - je ne savais pas qui avait déjà tracé des tengwar (et puis je me suis aussi dit que les gens avaient probablement autre chose à faire que de répondre à mes idées farfelues

Pour "fixer" un style aux auteurs des remarques je n'ai pas non plus eu le temps de réfléchir ; j'ai fait les premiers tests avec les commentaires d'Elendil parce qu'ils étaient un peu plus "hors du débat" et que je savais très bien où ils seraient sur la carte. J'aurais pu aller voir ses calligraphies pour tenter d'imiter un peu le style mais j'avoue que j'ai fait au plus simple

Après ce premier test d'intégration, honnêtement, je n'étais pas convaincu par le rendu : je pensais m'arrêter là et en rester à la carte originale "non-annotée". Puisqu'Hofnarr m'avait bien aidé à traduire tous les commentaires que j'avais sélectionnés je voulais quand même avoir son avis... et c'est bien parce qu'il m'a fait un retour très positif que j'ai finalement fait la suite. Sans Hofnarr la carte serait restée vierge ! (Je rappelle qu'on était en binôme sur ce projet !)
Par contre je n'avais plus qu'un créneau d'une petite demi-journée pour faire toutes les calligraphies restantes donc je n'avais pas le temps de potasser quoi que ce soit : pour chaque nouveau commentateur j'ai donc pris à la va-vite une écriture plus ou moins différente sans faire d'essai. Il me semble par exemple que j'ai fait Tiki en second et donc le plus simple pour se différencier c'est de faire de l'italique... Je ne sais plus trop ensuite mais je crois avoir fini par Agmar... et donc j'avais épuisé mon imagination et n'avais plus d'idée de personnalisation

En tout cas le temps consacré à la partie "écriture/intégration des commentaires" est vraiment dérisoire comparé à la partie "sélection/traduction/transcription" du fuseau.