04.06.2018, 16:12
(Modification du message : 04.06.2018, 16:16 par Hofnarr Felder.)
Très sympathique poème qui donne envie de s'attaquer au problème !
Je suppose qu'on a tous nos propres questions ; la mienne est d'arriver à déterminer si le développement sémantique allant de varg, criminel, coupable, vagabond, vers le loup, s'est effectué parallèlement dans diverses langues indo-européennes, ou bien si la polysémie était présente dès l'origine. par ailleurs, le fait qu'en suédois les autres sens de "varg" s'effacent au profit du seul "loup" est également curieux, mais je ne suis pas encore certain que "varg" a réellement suivi ce chemin-là en suédois. Il faudrait consulter un dictionnaire étymologique, mais je ne lis pas le suédois.
Je suppose qu'on a tous nos propres questions ; la mienne est d'arriver à déterminer si le développement sémantique allant de varg, criminel, coupable, vagabond, vers le loup, s'est effectué parallèlement dans diverses langues indo-européennes, ou bien si la polysémie était présente dès l'origine. par ailleurs, le fait qu'en suédois les autres sens de "varg" s'effacent au profit du seul "loup" est également curieux, mais je ne suis pas encore certain que "varg" a réellement suivi ce chemin-là en suédois. Il faudrait consulter un dictionnaire étymologique, mais je ne lis pas le suédois.