Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Séminaire Tolkien à l'ENS Paris 2016-2017
#44
Je suis très content de cette conférence, j'ai senti le public très attentif et intéressé. Et faire rentrer à nouveau les langues inventées à l'ENS, pour les aborder d'un point de vue franchement phonologique, ce n'était pas anodin quand même Mr. Green Je n'ai pas compté le nombre de personnes, étant évidemment concentré sur autre chose, mais la salle m'a parue aussi remplie qu'à l'habitude, avec des personnes très assidues que j'avais déjà vues plusieurs fois.

J'aurais eu de quoi présenter sans problème pendant trois heures, il m'a donc fallu brosser un tableau assez général et passer rapidement sur certains points, mais en abordant quand même tout ce que j'avais prévu de traiter. J'avais d'ailleurs prévu les choses ainsi, afin d'être en mesure de m'adapter à des publics plus ou moins réceptifs (pas facile, en allant présenter à l'ENS, de prévoir les nombre de linguistes dans l'assistance !). J'ai essayé d'être assez pédagogique sur ce sujet technique, et ai eu des retours positifs là-dessus (notamment de Léo Carruthers, ce qui m'a fait le plus grand plaisir !), quand bien même c'était sûrement un peu trop technique pour certains (mais assez inévitablement ainsi je pense).

La conférence a été enregistrée, et j’enverrai très prochainement ma présentation à Hofnarr, une fois que je l’aurai purgée de quelques petites omissions et fautes de frappe. Il compte faire un montage entre mes diapos et l’enregistrement, ce qui permettra à ceux qui n'ont pas pu être présents de profiter quand même de l'ensemble du contenu cette conférence. Et cela servira aussi à prendre note, car je n'aurai pas le temps avant longtemps de mettre toutes ces idées au propre, ayant déjà trop de fers au feu en ce moment !

Dans un premier temps, j'ai introduit le sujet en citant quelques lettres (bien connues) de JRRT sur l'importance que revêtaient pour lui les langues et leur substance sonore, ainsi que ses principaux témoignages sur le sujet (A Secret Vice, Essay on phonetic symbolism, English and Welsh). Puis j'ai récapitulé l'expérience linguistique de Tolkien, l'histoire externe de ses langues et quelques notions fondamentales de phonologie indispensables à l'intelligence de la suite.

J'ai ensuite organisé ma présentation en trois parties correspondant à trois niveaux phonologiques où joue l'invention linguistique de JRRT :
  • phonématique (inventaire des phonèmes)
  • phonotaxe (arrangement des phonèmes en syllabes et en mots)
  • phonosémantique (association des sons et des sens)
J'ai passé pas mal de temps sur la phonématique (sans doute un peu trop, eu égard au temps qui m'était imparti), en présentant les systèmes consonantiques puis vocaliques du quenya, du sindarin et des langues non-elfiques, en comparant à chaque fois avec les systèmes des langues inspiratrices, avec quelques incursions diachroniques. C'était la partie sans doute la plus technique ou "réservée aux linguistes". J'ai fait ressortir l'influence plus ou moins accusée des langues inspiratrices, pour conclure cependant qu'il n'y a rien d'extrêmement exotique dans les phonèmes des langues de Tolkien, et que ce n'est pas vraiment là qu'il faut chercher le fond de leur caractère.

C'est bien plutôt par la phonotaxe que Tolkien a typifié ses langues (pour ceux qui étaient là : on dit bien typifier et non typiciser - puisque j'ai buté sur le mot Embarassed ) ; et ce fut l'objet de ma deuxième partie. J'ai présenté l'échelle de sonorité et les différents types de syllabes avec leurs effets sur l'euphonie des langues, et suis entré dans le détail des formes les plus caractéristiques des mots en quenya et en sindarin.

Je suis passé plus rapidement que je ne l'aurais souhaité sur la phonosémantique, ayant déjà alors consommé beaucoup de mon temps. J'ai évoqué quelques associations universelles de certains sons et certains sens relevées par la linguistique cognitive (par exemple l'effet bouba-kiki), qui sont bien illustrées en elfique. Puis d'autres associations qui paraissent plus individuelles. Je me suis largement reposé dans cette partie sur l’excellent article de Roman Rausch Sound symbolism in Elvish paru dans Arda Philology n°4 ; je pense d'ailleurs qu’il mériterait grandement d’être traduit, et songe à le faire un jour.

J'ai laissé un quart d'heure environ aux questions ; je dois dire que ne m'en souviens déjà plus très exactement. L'enregistrement de mes réponses me les rappellera sans doute, mais il ne faut pas que je tarde à réécouter.
Le langage a à la fois renforcé l'imagination et a été libéré par elle. Qui saura dire si l'adjectif libre a créé des images belles et bizarres ou si l'adjectif a été libéré par de belles et étranges images de l'esprit ? - J. R. R. Tolkien, Un vice secret
Répondre


Messages dans ce sujet

Sujets apparemment similaires…
Sujet Auteur Réponses Affichages Dernier message
  16/11/2017 Colloque à Lille avec A.Besson, V. Ferré et Tolkiendil Zelphalya 21 24 654 17.06.2018, 16:50
Dernier message: Zelphalya
  18/11/2017 Assemblée Générale de l'Association à Paris Zelphalya 0 5 403 28.10.2017, 00:26
Dernier message: Zelphalya
  3-4-5/11/2017 Tolkiendil au Salon Fantastique à Paris Zelphalya 4 7 761 28.10.2017, 00:21
Dernier message: Zelphalya
  14/10/2017 14h Lecture de Beren et Lúthien à la Grand Librairie à Arras Zelphalya 10 15 336 16.10.2017, 13:10
Dernier message: Hofnarr Felder
  Tolkien Week & Hobbit Day 2017 Zelphalya 3 8 179 24.09.2017, 14:12
Dernier message: Zelphalya
  25/06/2017 - Les Rencontres du Serein - Paris, Parc de Bercy Caldea 13 20 252 01.07.2017, 13:55
Dernier message: Zelphalya
  29-30/04/2017 Festival du Jeu de Rôle à Kaysersberg Zelphalya 0 4 649 20.04.2017, 23:09
Dernier message: Zelphalya
  14-16/04/2017 Festival Trolls et Légendes à Mons (Belgique) Zelphalya 1 7 704 20.04.2017, 22:47
Dernier message: Zelphalya
  25/03/2017 Tolkien Reading Day ! Zelphalya 3 7 534 17.03.2017, 14:09
Dernier message: Zelphalya
  18-19/02/2017 Festival Atrebatia à Arras Zelphalya 0 5 039 30.11.2016, 16:54
Dernier message: Zelphalya

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)