Note de ce sujet :
  • Moyenne : 5 (1 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Les Lettres du Père Noël
#1
En cette période de l'Avent, je trouve qu'il est propice de reparler des fameuses lettres du Père Noël que Tolkien faisait à ses enfants.
Pour rappel : https://www.tolkiendil.com/tolkien/biblio/noel

Certains d'entre vous l'ont-ils lu ou juste feuilleté, et qu'en avez-vous pensé?
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Répondre
#2
Pour ma part, je relis en ce moment-même (et pense que j'écrirais bien un petit article linguistique sur le fameux "alphabet gobelin"). Wink
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
La Chanson de Roland
Répondre
#3
Des amies me l'ont offert pour Noël il y a 3 ans, bon c'est la version française, mais comme les lettres sont imprimées en fac simile, j'ai aussi la version anglaise :p. J'ai trouvé que c'était vraiment un joli livre, un bonheur pour les yeux (les illustrations sont trop drôles) et puis c'est pas souvent qu'on lit du Tolkien aussi "léger" (normal, il écrivait pour ses enfants, et pour Noël...).
Répondre
#4
Dommage que je l'ai pas trouvé en rayon samedi dernier, y'en avait plus au furet Sad
Faudra vraiment que je le prenne (pour moi vu que je l'ai déjà offert Razz) un jour !
Répondre
#5
Il est très très bien dans ma bibliothèque. D'ailleurs, je l'ai reçu en cadeau par une amie (pas très loin, juste regardez plus haut). Je pense que Lina, qui sait maintenant presque lire toute seule, va pouvoir bientôt le commencer.
Répondre
#6
Dites-moi, je me posais la question. L'exemple de texte en alphabet gobelin qui est présenté en annexe est-il accompagné de sa transcription complète? Je n'ai rien trouvé à ce propos sur le net.
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Répondre
#7
Up! Personne ne possède les lettres? Je n'ai pas encore reçu mon exemplaire.
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Répondre
#8
J'ai mon autre exemplaire. Non, pas de transcription dans la lettre. Mais j'en ai déjà vu une sur internet, je ne sais plus où...
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
La Chanson de Roland
Répondre
#9
Wink Merci!
Donc est-ce qu'il ne serait pas intéressant de faire un article détaillé avec la concordance de l'alphabet et du notre, avec la transcription du texte gobelin>anglais>français (un peu à la manière de l'article sur les Runes Anglaises de Lindberg)?
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Répondre
#10
Oui, oui et oui. Smile Tu es volontaire ? Mr. Green

Je veux dire... une fois que tu auras reçu ton exemplaire des FCL ? Razz
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
La Chanson de Roland
Répondre
#11
(08.07.2010, 18:44)Elendil a écrit : Oui, oui et oui. Smile Tu es volontaire ? Mr. Green

Je veux dire... une fois que tu auras reçu ton exemplaire des FCL ? Razz

Je confirme, je peux faire ça, quand je l'aurais reçu Razz
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Répondre
#12
A noter que Pocket va sortir les Lettres du Père Noël dès le mois prochain : http://www.amazon.fr/Lettres-p%C3%A8re-N...381&sr=1-2
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Répondre
#13
Cool Smile
Je suis curieuse de savoir à quoi ça va ressembler vu le nombre d'illustrations.
Répondre
#14
C'est une super bonne nouvelle moi qui l'attendait depuis des lustres ! Faut-il que je termine "Les Monstres et les Critiques "
Eh bien, içi enfin, sur les rives de la Mer s'achève notre communauté en Terre du Milieu . Allez en paix ! Je ne dirais pas : ne pleurez pas, car toutes les larmes ne sont pas un mal.
Répondre
#15
(04.10.2010, 14:51)Zelphalya a écrit : Cool Smile
Je suis curieuse de savoir à quoi ça va ressembler vu le nombre d'illustrations.

Je viens de l'acquérir et franchement, c'est du beau travail! Le format est légèrement plus grand que d'habitude (pour un Pocket), les pages sont en papier de type glacé et toutes en couleur. Le rapport qualité/prix me paraît vraiment bon!

Bon, il faut un peu tempérer mon propos puisque je n'ai observé qu'une seule fois (et rapidement) la version de Christian Bourgois...
Répondre
#16
Je confirme pour l'avoir feuilleter, il est de très bonne qualité. C'est, pour une fois, une réelle alternative à la version de Christian Bourgois, vu que c'est quasiment un fac-similé (voir complètement). Par contre, du fait du format, on perd sur la qualité des images et des caractères de police, mais enfin dans l'ensemble c'est une bonne édition.
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Répondre
#17
Un petit article sur Le Point :
http://www.lepoint.fr/livre/lettres-du-p...697_79.php
Répondre
#18
Citation :Donc est-ce qu'il ne serait pas intéressant de faire un article détaillé avec la concordance de l'alphabet et du notre, avec la transcription du texte gobelin>anglais>français (un peu à la manière de l'article sur les Runes Anglaises de Lindberg)?

Simplement pour savoir si il est possible ( techniquement, si je peux, sans compétences ; et si vous le voulez bien ) de se joindre à vous pour essayer de traduire ( en tout cas ce qu'on peut )

Sinon, bonne chance. Smile
Répondre
#19
L'article est en cours d'écriture, en fait. Mais si tu souhaites participer à d'autres, n'hésite pas à le dire.
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Répondre
#20
Il faudrait que je l'achète ce livre tout de même Mad
Répondre
#21
Cela dit, si Druss est d'accord, nous serions ravi d'avoir ton aide pour relire l'article une fois terminé.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
La Chanson de Roland
Répondre
#22
Citation :L'article est en cours d'écriture, en fait. Mais si tu souhaites participer à d'autres, n'hésite pas à le dire.

Dans ce cas tant pis... j'avais dèjà envoyé ce message il y a quelques jours, mais je ne me suis pas rendu compte qu'il avait été effacé par mon ordinateur. S'il avait été envoyé à temps, peut-être aurais-je pu participer... mais de toute façon, je doute que je me serais rendu utile...

Citation :Cela dit, si Druss est d'accord, nous serions ravi d'avoir ton aide pour relire l'article une fois terminé.

Je me rendrai utile de la façon qu'il vous plaira... même si c'est en tant que simple lecteur.

En tout cas, je jetterai un coup d'oeil à votre production finale. (l'autre sera sur l'alphabet runique des "Lettres du Père Noël") Wink
Répondre
#23
(11.12.2010, 00:22)Yirmeyah a écrit : (l'autre sera sur l'alphabet runique des "Lettres du Père Noël") Wink

Ben c'est bien de lui qu'on parle, pas de deux différents. Confused
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Répondre
#24
En fait, je voulais dire que j'essaierais de traduire tout seul de mon côté.

Je suis clair comme de l'eau de marais, non ?
Répondre
#25
L'avis d'une lectrice à sa première lecture : http://olyaolenka.over-blog.com/article-...94112.html
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Répondre
#26
(02.01.2011, 13:02)Druss a écrit : L'avis d'une lectrice à sa première lecture : http://olyaolenka.over-blog.com/article-...94112.html

J'ai reçu le livre comme cadeau, à Noël. J'ai beaucoup aimé, dailleurs je l'ai lu d'une traite. C'est joliment raconté et c'est drôle, les remarques de l'Ours Polaire et du secrétaire Elfe, ça m'a fait rire.
Peut-être que c'est mon imagination, mais certains passages m'ont rappelé le Silmarillion. Autrement, le reste fait allusion à ce qui se passait dans le monde à ce moment-là.
En résumé, c'est un beau cadeau de Noël.
Luinelda ()

Nai Valion cala illumë caluva tienyanna
Répondre
#27
Comme chaque année, c'est de saison, n'oubliez pas Les Lettres du Père Noël, à offrir ou se faire offrir si ce n'est pas déjà fait Smile
"L'urgent est fait, l'impossible est en cours, pour les miracles prévoir un délai."
Répondre
#28
(14.12.2011, 15:01)Zelphalya a écrit : Comme chaque année, c'est de saison, n'oubliez pas Les Lettres du Père Noël, à offrir ou se faire offrir si ce n'est pas déjà fait Smile

Moi c'est déjà fait et j'ai adoré Very Happy

Luinelda ()

Nai Valion cala illumë caluva tienyanna
Répondre
#29
Une amusante critique sous forme de lettre au père noël.
"L'urgent est fait, l'impossible est en cours, pour les miracles prévoir un délai."
Répondre
#30
C'est bien écrit en tout cas. J'aime beaucoup.
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Répondre


Sujets apparemment similaires…
Sujet Auteur Réponses Affichages Dernier message
  #ChallengeLeHobbit - Et si vous offriez ~Le Hobbit~ pour Noël ? Zelphalya 3 3 469 07.02.2021, 09:56
Dernier message: Forfirith
  [Tolkien] Tolkien, Père & Fils - Denis Bridoux Druss 3 6 553 17.05.2020, 21:53
Dernier message: Spooky
  Liste de Noël 2019 Zelphalya 0 2 238 07.12.2019, 18:17
Dernier message: Zelphalya
  La Liste de Noël de l'équipe Tolkiendil ! Druss 0 4 002 15.12.2018, 21:14
Dernier message: Druss
  [Tolkien] Conférences de Michael Tolkien sur son grand-père Druss 1 4 798 06.06.2016, 18:35
Dernier message: Alkar
  Numérotation notes Lettres ed. Pocket jbbourgoin 4 12 465 29.05.2013, 22:04
Dernier message: jbbourgoin
  Lettres de J.R.R. Tolkien Iluvatar 68 94 861 26.12.2011, 15:53
Dernier message: ISENGAR

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 2 visiteur(s)