20.02.2003, 22:01
C'est du sindarin ou du quenya? J'ai vu les deux donc j'aimerai la réponse d'un spécialiste.Tant que j'y suis bravo aux modos pour la création de cette rubrique.
|
Ai Laurie lantar
|
|
20.02.2003, 22:01
C'est du sindarin ou du quenya? J'ai vu les deux donc j'aimerai la réponse d'un spécialiste.Tant que j'y suis bravo aux modos pour la création de cette rubrique.
21.02.2003, 00:27
Je ne suis pas spécialiste, mais je dirai qu'il s'agit de Quenya
"Ai" interjection pour (Hélas) "Laurie" signifierai (comme l'or) "lantar" veut dire (tombent) Donc à l'arrivée, il te manquerait un bout de phrase "Qu'est ce qui tombe et qui soit pluriel ??? :cry:
21.02.2003, 00:58
Si tu cherches la suite de ta phrase vois donc "la complainte de Galadriel" ou Namarië (le plus long texte en quenya du SdA) dont la première ligne dit :
"Ai ! laurië lantar lassi surinen," (Ah ! comme l'or tombent les feuilles dans le vent,)
21.02.2003, 11:30
C'est effectivement du Quenya, et la traduction complète est détaillée est dans le dico de Klozcko (et je suis sure que j'ai encore fait pliein de fautes à son nom...).
21.02.2003, 15:16
POur la traduction elle est dans sda juste après
Jpensais que c'était du quenya (langue des elfes de l'Ouest que c marqué) mais un site a mis que c'était du sindarin donc je vérifie. Merci beaucoup. |
|
« Sujet précédent | Sujet suivant »
|