Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
:: Ptite Anecdote ::
#1
Dans le seigneur des anneaux tome 1, la communtauté de l'anneau, on remarque l'incroyable recherche de Tolkien pour la moindre parcelle de son roman, pour le moindre des personnages qu'il avait créer.

Dans la salle fu feu, à Fondcombe, Bilbo chante sa chanson qu'il a composé avec Le Dunadan, un jeune efle dénommé "Lindir" demande à Bilbo de répeter sa chanson.
Lindir a donc un petit rapport avec la musique !
Et quand l'on regarde l'éthimologie de Lindir, on s'aperçoit que la premlière partie de son nom ( à savoir Lin-) signifie "faire un son musical" !

Pas mal hein ?
Répondre
#2
Oh des anecdotes comme ça t'en trouvera des tonnes, comme par exemple "An unexpected party" et "A long expected party" (cf. respectivement Bilbo le Hobbit et La Communauté de l'Anneau).
Ce serait marrant d'essayer d'en trouver d'autres et de les lister ici Razz
Répondre
#3
Tu ne connais pas l'idée farfelue de Tolkien pour explique l'invention du Golf alors !
Si ma mémoire est bonne, Bandobras Touque arrachaavec un baton la tête d'un champion orque : Golfimbul. Le baton étant nommé "club" en anglais, l'exploit devint un sport, le Golf, pratiqué avec un club.

Tolkien a toujours été extrêmement friand de ces jeux linguistiques. Il y en a un sacré paquet...
Répondre
#4
Lomelinde a écrit :Tu ne connais pas l'idée farfelue de Tolkien pour explique l'invention du Golf alors !
Si ma mémoire est bonne, Bandobras Touque arrachaavec un baton la tête d'un champion orque : Golfimbul. Le baton étant nommé "club" en anglais, l'exploit devint un sport, le Golf, pratiqué avec un club.

Tolkien a toujours été extrêmement friand de ces jeux linguistiques. Il y en a un sacré paquet...


Oui oui, ça, je le sais, il le dit dans Le Hobbits si je m'en souviens bien ?!
Faudrait les lister, pas bête !
Répondre
#5
Voici le passage sur l'invention du golf Laughing

Citation :Il [Bullroarer] avait chargé les rangs des gobelins du mont Gram à la Bataille des Champs Verts et fait sauter la tête de leur roi Golfimbul d'un coup de gourdin, laquelle tête avait volé cent mètres en l'air pour retomber dans un terrier de lapin ; et c'est ainsi que fut gagnée la bataille, tout en même temps que fut inventé le jeu de golf.

Bilbo le Hobbit, Chapitre 1, Une réception inatendue
Répondre
#6
De même, Tolkien parle du conte d'Orentil (conte scandinave) comme une réminescence de celui d'Earendil.
Idem pour une contine anglaise, l'équivalent britannique de notre "Au clair de la Lune" ou "Frère Jacques" en qq sorte "Hay diddle diddle, The cat and the fiddle, The cow jump over the Moon, etc.) récitée par Frodon.

Voici deux exemples mais l'univers de Tolkien en compte de nombreux.
Répondre
#7
Autres exemples:

Bombur veut dire "bedonnant" (on se demande pourquoi un tel nom Very Happy) et Nori veut dire "miniscule"(idem).

Ces noms sont tirés de la mythologie Vicking je crois... mais précisément ?

Les autres noms des nains ont aussi une siginification mais je ne m'en rapelle plus... Je vais chercherdans le Bréviaire du Hobbit de D. Day (oui ^^) qui devine l'origine des mots des Hobbits.

aravanessë
Répondre
#8
aravanessë a écrit :Ces noms sont tirés de la mythologie Vicking je crois...
De la mythologie scandinave plus exactement (Edda poétique), tout comme le nom Gandalf : ces noms sont dans le parler de la région de Dale (près du Mont Solitaire, cf. le Hobbit), rendu par le vieux norrois dans la "traduction" du Livre Rouge par Tolkien, afin de montrer la parenté de ce parler avec la langue commune, traduite elle par l'anglais (cf. l'appendice sur la traduction dans le SdA). En effet, le vieux norrois (ancêtre des langues scandinaves actuelles, sauf le finnois) est une langue indo-européenne de la branche germanique, et donc apparentée à l'anglais et à l'allemand (une sorte de "grand-tante" Wink ).
Répondre


Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)