Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
[traduction] oh ! oh ! oh !
#1
Ho! Ho! Ho! to the bottle I go
To heal my heart and drown my woe.
Rain may fall and wind may blow,
And many miles be still to go,
But under a tall tree I will lie,
And let the clouds go sailing by.

………………………………..

Ho ! Ho ! Au flacon je m’en vais puiser
De quoi soulager mon cœur éprouvé.
La pluie et le vent peuvent s’acharner
Et beaucoup de lieues être à sillonner,
Sous un large tronc je vais m’allonger
Et laisser là-haut les nimbes voguer.
Répondre
#2
Peut-être un peu "sérieux" comme traduction pour quelque chose qui est quand même une chanson à boire. Mais c'est très poétique. et très joli
Répondre
#3
C'est un poème qui résume bien les vacances ! Ca oblige à la détente et à la sérénité ...
Répondre


Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)