Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Bombadil dans la Comté
#18
(15.03.2010, 22:01)ISENGAR a écrit :
Elendil a écrit :On peut toujours prendre le Rupt de Clarité

Et pourquoi pas simplement Claireborne ou Viveborne? Smile

Le problème étant qu'on perd alors totalement la notion (étymologique) de rivière qu'évoque la deuxième partie du nom anglais.

À tort ou à raison, pour la traduction, j'aurais tendance à privilégier l'analyse étymologique du nom à sa signification "apparente" s'il est impossible de traduire le jeu de mots.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
La Chanson de Roland


Messages dans ce sujet
Bombadil dans la Comté - par Elendil - 14.03.2010, 18:11

Sujets apparemment similaires…
Sujet Auteur Réponses Affichages Dernier message
  [Commentaires] Article d'Andreas Möhn sur le texte Bombadil en bateau Druss 11 25 736 18.09.2012, 07:52
Dernier message: Elendil
Flèche [Commentaires] Article d'Arden R. Smith sur les noms de mois dans La Comté Elendil 19 30 019 23.02.2010, 20:54
Dernier message: Elendil

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)