24.06.2007, 22:41
Pour Tilkalin et Thrain : me quoter au début de mon intervention vous fait manquer le message principal 
Par contre quand je lis que les critiques se doivent peu ou prou d'utiliser les références vo, ça me fait un peu bondir. Cela signifie-t-il que le quidam débutant ne sera pas pris au sérieux s'il ne s'achète pas tous les livres en anglais, langue qui serait absolument obligatoire de connaître sans faille sans quoi toute intelligence serait absente de son cerveau ?
Je pense que nombreuses sont les personnes "sérieuses" qui ont commencé via la vf voire via un site comme Tolkiendil. A un moment donné, ces personnes ont eu leur chance, se sont vu poussées et ont été mises en confiance. Ce que je lis là, c'est de se démerder tout seul en attendant de devenir une pointure. Désolé, mais chez moi ça ne passe pas. Autant je suis ravi que des personnes aussi cultivées que vous participent à cet échange sur Tolkien via les moyens de l'équipe de Tolkiendil (ou d'autres sites) met à votre disposition, autant je mets un point d'honneur à ce que chacun puisse s'épanouir à son rythme.
Bon, si j'ai bien saisi, en ce qui concerne les HoMe (Et non Tilkalin, les abréviations ne sont pas l'apanage des spécialistes, c'est une habitude française courante) et les Lettres, cela ne pose pas de soucis puisqu'il y a une double pagination (on remarquera que dans mes exemplaires des deux premiers HoMe, ce n'est pas le cas, merci la première édition). Il reste donc les classiques SDA, Silm et CLI. En principe, les versions Bourgois ne souffrent pas d'un changement de pagination, illustré ou pas. le comptage de paragraphes, mouarf... ça pourrait aider sur les poche il est vrai, mais a-t-on vraiment le temps de reprendre toute les références actuelles pour le site ? Je reste perplexe sur ce niveau.

Par contre quand je lis que les critiques se doivent peu ou prou d'utiliser les références vo, ça me fait un peu bondir. Cela signifie-t-il que le quidam débutant ne sera pas pris au sérieux s'il ne s'achète pas tous les livres en anglais, langue qui serait absolument obligatoire de connaître sans faille sans quoi toute intelligence serait absente de son cerveau ?
Je pense que nombreuses sont les personnes "sérieuses" qui ont commencé via la vf voire via un site comme Tolkiendil. A un moment donné, ces personnes ont eu leur chance, se sont vu poussées et ont été mises en confiance. Ce que je lis là, c'est de se démerder tout seul en attendant de devenir une pointure. Désolé, mais chez moi ça ne passe pas. Autant je suis ravi que des personnes aussi cultivées que vous participent à cet échange sur Tolkien via les moyens de l'équipe de Tolkiendil (ou d'autres sites) met à votre disposition, autant je mets un point d'honneur à ce que chacun puisse s'épanouir à son rythme.
Bon, si j'ai bien saisi, en ce qui concerne les HoMe (Et non Tilkalin, les abréviations ne sont pas l'apanage des spécialistes, c'est une habitude française courante) et les Lettres, cela ne pose pas de soucis puisqu'il y a une double pagination (on remarquera que dans mes exemplaires des deux premiers HoMe, ce n'est pas le cas, merci la première édition). Il reste donc les classiques SDA, Silm et CLI. En principe, les versions Bourgois ne souffrent pas d'un changement de pagination, illustré ou pas. le comptage de paragraphes, mouarf... ça pourrait aider sur les poche il est vrai, mais a-t-on vraiment le temps de reprendre toute les références actuelles pour le site ? Je reste perplexe sur ce niveau.