Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Dédicace à Elaine Griffith
#1
Je m'interroge sur la dédicace de Tolkien à Elaine Griffith (laquelle se trouve sur la copie du LotR qui lui appartenait, d'après JRR Tolkien: A Companion and Guide):

Elainen tárin Periandion ar meldenya anyáran’

En substance :

1) Pourquoi le mot "tári" est-il au datif ? Ou alors comment expliquer que "meldenya" soit au nominatif ?

2) Que vient faire le -n' final de "anyáran" ? Faut-il y voir une forme longue en *anyáranë ?

Des idées ?
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
La Chanson de Roland
Répondre


Messages dans ce sujet
Dédicace à Elaine Griffith - par Elendil - 17.05.2007, 18:17

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 2 visiteur(s)