28.07.2006, 17:04
Dans les "Lettres", il apparaît à plusieurs reprises que Tolkien s'opposait à la modification des noms propres dans les diverses traductions de ses écrits.
Or, pour les VF, ce fut bien appliqué dans "Bilbo" mais pas dans le SdA. Existe-t-il une explication à cela ? L'éditeur français serait-il passé outre en 1972, ou bien Tolkien aurait-il finalement donné son accord vers la fin de sa vie ?
Peut-être le sujet a-t-il déjà été évoqué, mais, si oui, je n'ai pas su retrouver où !
Or, pour les VF, ce fut bien appliqué dans "Bilbo" mais pas dans le SdA. Existe-t-il une explication à cela ? L'éditeur français serait-il passé outre en 1972, ou bien Tolkien aurait-il finalement donné son accord vers la fin de sa vie ?
Peut-être le sujet a-t-il déjà été évoqué, mais, si oui, je n'ai pas su retrouver où !
![Smile Smile](https://forum.tolkiendil.com/images/smilies/icon_smile.gif)