13.04.2025, 22:20
J'arrive un peu tard, mais je me dis que ma réponse pourrait servir à d'autres personnes qui se posent la même question.
De mon côté, j'arrive à lire les livres de Tolkien en anglais avec mon bagage scolaire. J'appréhendais également de lire en anglais, mais j'ai commencé avec Le Hobbit et Le Seigneur des Anneaux que j'avais déjà lus quelques fois en français, et c'est passé tout seul ! Pareil pour Le Silmarillion. En ce moment, je lis des tomes de HoMe qui n'ont pas été traduits et finalement, ce n'est pas si compliqué. Malgré certains termes inconnus, le contexte fait qu'on peut comprendre le texte sans chercher tous les mots dans un dictionnaire. D'ailleurs, mon niveau s'est bien amélioré depuis que je lis Tolkien en VO !
De mon côté, j'arrive à lire les livres de Tolkien en anglais avec mon bagage scolaire. J'appréhendais également de lire en anglais, mais j'ai commencé avec Le Hobbit et Le Seigneur des Anneaux que j'avais déjà lus quelques fois en français, et c'est passé tout seul ! Pareil pour Le Silmarillion. En ce moment, je lis des tomes de HoMe qui n'ont pas été traduits et finalement, ce n'est pas si compliqué. Malgré certains termes inconnus, le contexte fait qu'on peut comprendre le texte sans chercher tous les mots dans un dictionnaire. D'ailleurs, mon niveau s'est bien amélioré depuis que je lis Tolkien en VO !
