Citation :le vase qui m'empêchait de polluer le forum "arts" avec ce type de remarqueN'hésite pas ! (raisonnablement) Je fais moi-même ce genre de remarque pour les poèmes qui en valent la peine et qui sont gâchés par ce genre de "problèmes"

Pour ma part j'essaie en général de respecter la prononciation correcte de Tolkien, et j'avoue pêcher pour des mots qu'on prononce naturellement différemment en Français : "Eldarion", "Gondor", "Turambar" se prononcent "Eldarionne", "Gone d'or", "Tou rame barre" si je ne me trompe pas, mais je n'arrive pas à m'y faire. Au contraire Elrond (El ronn'de), Arien (Arienne) ou Celebrimbor (Kelebrime bor) Húrin (ourine) me posent moins de problèmes
