Sondage : Seriez-vous prêts à acheter un ou plusieurs magazines contenant la traduction d'un ou plusieurs des ensembles de textes de Tolkien décrits ici ?
PE 17
PE 18, 1ère partie
PE 19
PE 22, 3e partie
Aucun de ceux-ci
[Voir les résultats]
 
Note : C’est un sondage public. Les lecteurs pourront voir les choix des votants.
Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Traduction des Parma Eldalamberon ?
#15
(05.02.2022, 11:02)Druss a écrit : Question naïve, est-ce que tu envisages de proposer une amélioration de la présentation du PE 17 ? Entre nous, s'il est abordable dans le fond, dans la forme, c'est un peu moins le cas.

Ah oui, si on parlait de traduire le PE 17, clair que j'essaierais de faire mieux à deux titres :
  • Renvois employant la pagination interne en plus de la référence au passage du SdA.
  • Séparation des notes éditoriales en deux : celles expliquant la séquence des divers textes, à garder là où elles sont, et celles donnant juste le détail des changements effectués par Tolkien dans la note en question, ou signalant les autres textes pertinents à consulter, lesquelles devraient plutôt passer en notes de bas de page.

Avec ça, j'espère qu'on obtiendrait un volume nettement plus clair. Et si d'autres avaient des idées à ce propos, je serais très intéressé de connaître leurs suggestions.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
La Chanson de Roland
Répondre


Messages dans ce sujet
RE: Traduction des Parma Eldalamberon ? - par Elendil - 05.02.2022, 13:54

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 2 visiteur(s)