(14.10.2019, 10:51)Dwayn a écrit : Qui a dit que que "Smeagol" était du vieil anglais ?
C'est ce que je comprends du chapitre "On translation" des Annexes du SdA, de par la très grande proximité linguistique des Hobbits de l'époque et des futurs Rohirim, et du HoME 12 "It may be noted, however, that the names Deagol and Smeagol [ > Deagol and Smeagol] are both words belonging to the Mannish languages of the upper Anduin.)" . Et les humains vivants dans le coin quand Sméagol récupère l'anneau, ce sont les Eothéod, A qui Tolkien attribue le vieil anglais dans sa "traduction".
Et si c'était de l'anglais plus moderne, il n'y aurait pas d'accent sur le "E", tu ne crois pas ?
Mais j'ai peut-être pêché par extrapolation, en effet.
Créatrice de la chaîne youtube Arda
(cf "site web" ci-dessous)
(cf "site web" ci-dessous)