Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Différents choix des lettres tengwar
#2
Erwine a écrit :C'est comme on veut ou pas ?
Oui et non !
L'écriture elfique est une écriture phonétique, en ce sens, oui, tu écris comme tu veux pourvu que la prononciation qui en découlera ne doit pas altérer le sens des phrases et des mots.
Non, pour justement le son sifflant "S" (caractère silme) ou les double "S" (caractère áze). On emploie les caractères inversés (silme nunquerna et áze nunquerna) lorsqu'il y a des tehtar qui viennent dessus.

La transcription en caractères latins te donne pas mal d'indices pour la transcription en Tengwar. C'est une porte de sortie que Tolkien laisse grande ouverte. Par exemple dans "lassi súrinen", les deux S de "lassi" se retrouvent dans un seul caractère áze (qui représente à lui seul les deux S) renversé parce que le point du son "i" viendra se poser dessus. Par contre le S commençant le mot "súrinen" est bien un silme (normal) non renversé suivi d'une porteuse longue surmontée du son "u" (le son "u" de ce mot est un son long).

Il y a aussi la possibilité d'écrire "súrinen" débutant par un silme nunquerna surmonté du double accent "u". L'une ou l'autre option est valable mais la première est plus répandue, donc peut-être un peu plus fiable que la seconde. Les porteuses sont très fréquemment utilisées, n'hésite donc pas.
Il y a aussi une "abréviation" en compactant par exemple :
"ve fanyar máriat..." dans le mot "fanyar" (nuages) tu peux compacter le trio "nya" avec le "n" avec un double-point en-dessous et l'accent du "a" au-dessus.

Mais il me trotte une question en tête : lorsque la transcription en caractères latins utilise un "í" et lorsqu'elle utilise un "y". Tous deux sont des sons longs, quelle différence y a-t-il ? D'abord dans la prononciation puis ensuite au niveau des tengwar, parce que le "y" peut être transcrit par "anna" avec deux points en-dessous lorsque cette lettre a une valeur consonantale. Mais à quel moment est-ce qu'on peut dire que le "y" a une valeur consonantale ? Dans le mot "fanya", on peut aussi lire "fan-----ya" tout comme on peut lire "fa----ny----a".
Répondre


Messages dans ce sujet
Re: Différents choix des lettres tengwar - par Legolas - 18.03.2004, 01:40
[Pas de titre] - par Elendur - 28.03.2004, 15:20
[Pas de titre] - par Legolas - 28.03.2004, 17:43
[Pas de titre] - par Elendur - 31.03.2004, 10:57
[Pas de titre] - par Legolas - 31.03.2004, 12:24
[Pas de titre] - par Elendur - 01.04.2004, 17:47
[Pas de titre] - par Legolas - 01.04.2004, 18:08
[Pas de titre] - par Elendur - 01.04.2004, 20:43

Sujets apparemment similaires…
Sujet Auteur Réponses Affichages Dernier message
  Angerthas Moria : lettres absentes Ghorin 3 86 29.11.2024, 16:03
Dernier message: Elendil

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)