12.05.2018, 22:32
Well… je te remercie !
Ça me fait déjà un paquet de références à examiner (tu as tout particulièrement attiré mon attention sur la grammaire latine).
L'Introduction de Faulkes est téléchargée, bien au chaud ! Je retiens aussi l'adresse de la VSNR.
Merci donc infiniment pour tout ça.
À noter cependant que ce qui m'intéresse le plus ici sont les ouvrages bilingues (texte original et traduction en vis-à-vis) afin de voir in situ à quoi ressemble la langue, utilisée dans un contexte réel. Pour le latin, j'avais en tête des textes classiques, à la Cicéron ou autre, mais j'attends de comparer avec vos recommandations
* Dwayn gesticule dans tous les sens pour faire signe. Autant ne pas faire les choses à moitié
Ça me fait déjà un paquet de références à examiner (tu as tout particulièrement attiré mon attention sur la grammaire latine).
L'Introduction de Faulkes est téléchargée, bien au chaud ! Je retiens aussi l'adresse de la VSNR.
Merci donc infiniment pour tout ça.
À noter cependant que ce qui m'intéresse le plus ici sont les ouvrages bilingues (texte original et traduction en vis-à-vis) afin de voir in situ à quoi ressemble la langue, utilisée dans un contexte réel. Pour le latin, j'avais en tête des textes classiques, à la Cicéron ou autre, mais j'attends de comparer avec vos recommandations
(12.05.2018, 22:03)Alkar a écrit : Si une bibliographie sommaire de dictionnaires t'intéresse, fais-moi signe !
* Dwayn gesticule dans tous les sens pour faire signe. Autant ne pas faire les choses à moitié