Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Finhaie, village ou non ?
#1
Je bosse en ce moment à remplir les liens rouges des lieux du Comté et j'allais rédiger l'article sur Finhaie (ou Fin-de-Barrière/Fin-de-Haie selon les traductions) quand je suis tombé sur un os. Tous les wikis étrangers amis (TG, Ardapedia et Kontuwiki) ainsi que le Foster et le Tyler affirment que Finhaie est un village. Sauf qu'à ma connaissance et d'après mes recherches rien ne permet de l'affirmer.

Voici ce qu'on sait de Finhaie dans le SdA :
Livre I, chap. 5 a écrit :À l’origine, leur pays n’était pas protégé à l’est ; mais de ce côté, ils avaient élevé une barrière : la Haute Haie. Elle avait été plantée bien des générations auparavant, et elle était désormais très grande et touffue, car on n’avait jamais cessé de l’entretenir. Partant du Pont du Brandivin, elle décrivait une grande courbe qui s’éloignait du fleuve pour le rejoindre tout en bas à Finhaie (où l’Oserondule débouchait de la Forêt et se jetait dans le Brandivin), soit plus de vingt milles d’un bout à l’autre. Évidemment, elle n’assurait pas une protection complète. La Forêt s’avançait très près de la haie en de nombreux endroits. Les Boucerons verrouillaient leurs portes à la nuit tombée, et cela non plus n’était pas habituel dans le Comté.

Citation :« Ça, dit Merry en pointant l’index, c’est le tracé de l’Oserondule. Il descend des Coteaux et coule vers le sud-ouest, coupant la Forêt en deux pour rejoindre le Brandivin en aval de Finhaie. Il nous faut à tout prix éviter d’aller de ce côté ! La vallée de l’Oserondule, à ce qu’on dit, est la partie la plus bizarre du bois – le foyer de toute la bizarrerie, si on veut.

Les Aventures de Tom Bombadil précisent, et je crois que le nœud du problème d'interprétation vient de là, que Tom Bombadil va :
Bombadil en bateau a écrit :"Peut-être jusqu'à Brandevin par le Tournesaule ;
peut-être des amis m'y allumeront-ils un feu
du côté de Fin-de-Haie. Il y a là-bas des Petites Personnes que je connais
aimables quand tombe la nuit. Je vais les voir de temps en temps."

Mais dans HoMe 6, Christopher, qui commente une version primitive du chapitre, explique que :
p. 298-299 a écrit :La route principale du Pays-de-Bouc est décrite (une page rejetée uniquement) comme courant "du Pont jusqu'à Pierrefonds et Finhaie." Pierrefonds n'est jamais mentionné dans le texte du SdA, bien qu'indiqué sur la carte du Comté de mon père et sur les deux miennes ; sur les trois la route s'arrête là et ne continue par jusqu'à Finhaie, qui n'est pas représenté comme un village ou comme quelque habitation que ce soit.

The main road within Buckland is described (on a rejected page only) as running 'from the Bridge to Standelf and Haysend.' Standelf is never mentioned in the text of LR, though marked on my father's map of the Shire and on both of mine; on all three the road stops there and does not continue to Haysend, which is not shown as a village or any sort of habitation.

Et effectivement, la carte du Comté ne représente pas de petits carrés spécifiques des habitations ou villages utilisés par ailleurs.

Enfin, Tolkien dans la Nomenclature n'indique que :
Citation :Finhaie. Sc. la fin de la haie ou la limite de la haie (non par hay "foin"). Traduire par "fin de la haie".

Tout me laisse à penser que l'erreur d'interprétation vient de la strophe du poème bombadilien, qui aurait été compris comme si Tom allait retrouver des gens du côté de Finhaie et que donc ce dernier était un village. Mais il semble évident vu le reste des informations qu'il ne s'agit de lieu-dit où Tom rencontre des hobbits, pas d'un village.
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?
Répondre


Messages dans ce sujet
Finhaie, village ou non ? - par Druss - 08.05.2018, 11:49

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 2 visiteur(s)