17.06.2017, 20:48
(17.06.2017, 16:26)Tikidiki a écrit : Plus proche de Tolkien, le terme penny, renvoyant à l'Angleterre contemporaine, a pu se substituer à un terme original, comme c'est le cas pour les noms des Hobbits par exemple, afin de faciliter la lecture et la compréhension.
Il est assez clair que le terme de « penny » est supposé être une traduction d'un terme équivalent en occidentalien.
(17.06.2017, 16:26)Tikidiki a écrit : Il pourrait aussi très bien s'agir de passages complètement corrompus, les auteurs souhaitant glisser sur ces problématiques en utilisant des conceptions modernes : l'existence de la monnaie ne serait dans ce cas pas du tout avérée.
Comme Tolkien donne quelques informations sur les monnaies númenóriennes que sont le tharni et le castar (voir le message de Druss plus haut), cette théorie ne me semble guère tenir.
Rollant est proz e Oliver est sage.
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland
Ambedui unt merveillus vasselage :
Puis que il sunt as chevals e as armes,
Ja pur murir n’eschiverunt bataille.
— La Chanson de Roland