Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
La vie intime des nains *
#5
En soit, pour ce qui est des accents sur les noms des Nains, ce n'est pas fautif. Ils sont issus pour la majeure partie d'entre eux du norrois. Or le norrois connaissait une accentuation grave ou aiguë, mais le sens aigu était préféré. Cependant, il n'est pas fautif de lire par exemple au début de Gísla saga Súrssonar :

Hét einn Ari, annarr Gísli, þriði Þorbjörn, hann var þeira yngstr, ok óxu allir upp heima þar.

ou bien :

Hèt einn Ari, annarr Gìsli, þriði Þorbjörn, hann var þeira yngstr, ok òxu allir upp heima þar.

Vraie question du coup : quand Tolkien empruntait au norrois, utilisait-il si ce n’est invariablement, au moins de temps à autre une accentuation grave ? Car je n'en n'ai jamais vu jusqu'ici.
ᛘᛅᛚᚱᚢᚾᛅᚱ ᛋᚴᛅᛚᛏᚢ ᚴᚢᚾᛅ᛬
Répondre


Messages dans ce sujet
La vie intime des nains * - par Chiara Cadrich - 11.12.2016, 12:55
RE: La vie intime des nains * - par Bladorthin - 17.12.2020, 15:21

Sujets apparemment similaires…
Sujet Auteur Réponses Affichages Dernier message
  Sous la Montagne au noir Sommet (Chant des Nains reprise) Bladorthin 0 832 06.05.2023, 16:40
Dernier message: Bladorthin
  ♬ Chant des nains pour l'Arkenstone ♬ * Daeron 5 8 185 26.11.2015, 18:02
Dernier message: Baradon
  [parodie] Debout les Nains Meneldur 3 8 776 25.03.2005, 21:56
Dernier message: Belgarion
  [Poème] Christophe Etave - Les Nains des Cimeterres Rouges Turb 0 4 555 02.03.2004, 21:30
Dernier message: Turb

Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)