23.03.2016, 10:53
J'ai tenté une nouvelle fois de faire un mail à Flieger et sa réponse fut pour le moins rafraichissante, du genre chacun de nous voit une chose différente, restons-en là.
Donc pour résumer, voici les corrections et suggestions prises ou non en compte :
Donc pour résumer, voici les corrections et suggestions prises ou non en compte :
Citation :p. 41 : ran > il faut probablement lire rain : avec un zoom sur l'image, on observe que sur la fin, il y a trois "pieds", dont le dernier est presque invisible, mais qui est bien là. Cela serait alors soit un "m" soit "in" sans point, la dernière faisant sens, du fait qu'Ukko est le dieu des nuages et de la pluie dans le Kalevala. (non acceptée)
p. 42 : Wanwe armed goddess > Wenwe wind goddess. (non acceptée)
p. 42 : Koi Queen of [illegible] > Koi Queen of Ma. Probablement le début de Marshlands : les deux lettres sont identiques au début de Mauri sur le même folio et coïncident avec le fait que Koi est désignée comme étant "Queen of the marshlands" dans le texte, p. 20. (non acceptée)
p. 55 : entrée Lempo : plague & desolation > plague & death, correction d'après le folio 6. (acceptée)
p. 57 : Iluku > Iluko, une typo supposée. Iluko est écrit ainsi dans le folio 6 (ou parfois avec deux k, ailleurs), mais jamais avec un u final (non soumise, car repérée après mon dernier mail).
What's the point of all this pedantry if you can't get a detail like this right?