Joli !
L'usage du point d'interrogation me laisse parfois interrogatif , peut-être ne l'ai-je pas bien compris. Par ex.
ancasse (p. 7) = DG*an-casse< AM(U) up(wards) + ?]
= au vu de la définition, je dirais que le second terme est < KASA
Andesalce (p.7) = DG*Ande-salce < NÐN stretch + ?
= on a salci < SḶKḶ en p. 47
eulitse (p. 16) < EWE ? + ?
= on a -itse p. 22 (et d'autres exemples de tels dimunutifs) et le commentaire indique bien un diminutif.
Mais Ainatar (p.6) = DG*Ain(a)-atar < AY̯A honour, revere + ?]
= où est la difficulté de atar ? Un truc a dû m'échapper !
D.
L'usage du point d'interrogation me laisse parfois interrogatif , peut-être ne l'ai-je pas bien compris. Par ex.
ancasse (p. 7) = DG*an-casse< AM(U) up(wards) + ?]
= au vu de la définition, je dirais que le second terme est < KASA
Andesalce (p.7) = DG*Ande-salce < NÐN stretch + ?
= on a salci < SḶKḶ en p. 47
eulitse (p. 16) < EWE ? + ?
= on a -itse p. 22 (et d'autres exemples de tels dimunutifs) et le commentaire indique bien un diminutif.
Mais Ainatar (p.6) = DG*Ain(a)-atar < AY̯A honour, revere + ?]
= où est la difficulté de atar ? Un truc a dû m'échapper !
D.